Вход Регистрация

перевод

Голос
ПереводМобильная
  • [dēng]
    4), 5) = 蹬
    1) подниматься на, восходить
    登山 [dēngshān] — подниматься на гору
    2) опубликовать; напечатать; поместить (напр., в газете)
    登广告 [dēng guǎnggào] — напечатать [поместить] рекламу [объявление]
    3) записывать; регистрировать
    登在簿子上 [dēng zài bùzishang] — записать [занести] в тетрадь [книгу]
    4) надавить ногой (напр., на педаль); ехать на велосипеде
    5) стоять на чём-либо (о человеке)
    他登在窗台上 [tā dēng zài chuángtái shang] — он стоял на подоконнике

    - 登岸
    - 登报
    - 登场
    - 登峰造极
    - 登记
    - 登陆
    - 登门
    - 登山
    - 登台
    - 登月
    - 登载
  • 登(上)岸:    высадиться на берег
  • 阿里克-登-伊利:    Арик-ден-или
  • 弗朗索瓦·冯·登·恩登:    Франциск Ван Ден Энден
  • 约斯特·范·登·冯德尔:    Вондел, Йост ван ден
  • 埃里希·冯·登·巴赫-热勒维斯基:    Бах, Эрих фон дем
  • 癸醛:    pinyin:guǐqièхим. деканал
  • 癸醇:    pinyin:guǐchúnхим. деканол
  • 癸酸:    pinyin:guǐsuānхим. каприновая кислота
  • 登一:    увеличиться на единицу
  • 癸酮:    pinyin:guǐtóngхим. деканон
  • 登丁:    pinyin:dēngdīngзвукоподражание ударам топора по дереву
  • 癸穴庚涡:    pinyin:guǐxuègēngwōдаос. слюна
  • 登三:    pinyin:dēngsān* подняться выше трёх (императоров древности) (обр. в знач.: превзойти лучшие образцы; подняться на недосягаемую высоту)
Примеры
  • ,在许多国家的专辑榜上第一位。
    Она поднялась на вершины рейтингов во многих странах.
  • 隆庆五年,进士第二甲第七十名。
    Год спустя из 50 персонажей, она стала 22-й.
  • 波罗大楼正在进行大规模翻新。
    Площадь Элдон в настоящее время проходит полную реконструкцию.
  • 1990年,该杂誌陆澳大利亚。
    Несколько месяцев спустя журнал был выпущен в Австралии.
  • 河是缅甸东部掸邦的一条河流。
    Истоки реки находятся в штате Шан в Мьянме.
  • 在加拿大皇家团将在蓝色海滩陆。
    Королевский Канадский полк (англ.) высаживался в Синей зоне.
  • 1943年,康加入了曼哈顿计划。
    В 1943 году Кондон присоединился к Манхэттенскому проекту.
  • 完善担保权益的另一种方法是记。
    Еще одним методом формализации обеспечительного интереса является регистрация.
  • 隆庆五年,进士第三甲第二十三名。
    Третий, тринадцатый и двадцать третий дни — Афине.
  • 由于此岛不通航,普通市民难以岛。
    Ввиду отсутствия населения, регулярный транспорт на остров отсутствует.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5