Вход Регистрация

级任 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • pinyin:jírèn
    классный руководитель (наставник, воспитатель); преподаватель, ведущий все основные предметы (в средней школе); руководитель курсов (в высшей школе); начальник курса (в военном учебном заведении)
  • 级任制:    pinyin:jírènzhìклассно-урочная система обучения, система классного обучения (в начальной школе); курсовая система обучения (в высшей школе)
  • 高级任命小组:    группа по назначениям сотрудников высшего уровня
  • 超级任天堂游戏:    Игры для SNES
  • 制作中止的超级任天堂游戏:    Отменённые компьютерные игры для SNES
  • 级 (语法):    Степени сравнения
  • :    [jí] = 級 1) ступень; класс; разряд; ранг; инстанция; уровень 多级火箭 [duōjí huǒjiàn] — многоступенчатая ракета 上级 [shàngjí] — вышестоящие инстанции; руководство 六级地震 [liùjí dìzhèn] — землетрясение сило
  • 约黄:    pinyin:yuēhuáng1) жёлтая пудра (применялась женщинами во времена Шести династий)2) зеркальце
  • 级会:    pinyin:jíhuì1) классное (курсовое) собрание2) общество (напр. литературное) одноклассников (студентов одного курса)
  • 约鲁巴语:    йо́ру́ба
  • 级别:    [jíbié] разряд; ранг; уровень; ступень 外交级别 [wàijiāo jíbié] — дипломатический ранг
  • 约鲁巴文:    йоруба
  • 级别模板:    Шаблоны классификации статей
Примеры
  • 妇女在政府各级任职的比例正在提高。
    Растет представленность женщин в органах государственной власти различных уровней.
  • 妇女在国家一级任职的比例不足。
    Представленность женщин на национальном уровне является недостаточной.
  • 级任命的14名治安法官有4名返回。
    На уровне округов назначено 4 из 14 мировых судей.
  • 任天堂在日本发行了超级任天堂16位机。
    Nintendo выпускает на японский рынок 16-разрядную приставку Super Famicom.
  • 在公务员系统最高等级任职的妇女仍占少数。
    На должностях высших разрядов в системе государственной службы женщины по-прежнему представлены слабо.
  • 在公共部门各级任职的妇女总人数仅占10%。
    Общее число женщин во всех сферах государственного сектора составляет лишь 10 процентов.
  • 但是,在这一级任职的苏里南妇女仍然寥寥无几。
    Однако на этом уровне суринамских женщин все еще слишком мало.
  • 在公共部门各级任职的妇女总人数仅占10%。
    Общее число женщин во всех сферах государственного сектора составляет лишь 10 процентов.
  • 委员会注意到,审查工作的某些次级任务仍在进行。
    Комитет отмечает, что работа над отдельными подзадачами данного обзора по-прежнему продолжается.
  • 他们通常在国家一级任命,但也可以由地方政府选出。
    Хотя обычно они назначаются на национальном уровне, их также могут избирать местные органы управления.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5