Вход Регистрация

经济改革政策和外债对充分享有所有人权尤其是经济、社会、文化权利的影响问题独立专家 перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • "независимый эксперт по вопросу о последствиях политики экономических реформ и внешней задолженности для полного осуществления всех прав человека
  • 经济:    [jīngjì] 1) экономика; хозяйство; экономический; хозяйственный 2) экономный; экономичный 3) материальный 经济情况 [jīngjì qíngkuàng] — материальное положение
  • 改革:    [gǎigé] реформа; преобразование; реформировать; преобразовывать
  • 政策:    [zhèngcè] политика; политический курс
  • 充分:    [chōngfèn] достаточный; полный; полностью, в полной мере
  • 享有:    [xiǎngyǒu] пользоваться; обладать (напр., правами)
  • 所有:    [suǒyǒu] 1) собственность; имущество 2) находиться в чьей-либо собственности 3) всё; все
  • 有人:    [yǒurén] некоторые (люди); кто-то
  • 尤其:    [yóuqí] = 尤其是 в особенности; особенно; тем более
  • 社会:    [shèhuì] общество; общественный; социальный 国际社会 [guójì shèhuì] — мировое сообщество 社会保障 [shèhuì bǎozhàng] — социальное обеспечение 社会制度 [shèhuì zhìdù] — общественный строй 社会科学 [shèhuì kēxué] — об
  • 化权:    pinyin:huàquánтворческая сила
  • 权利的:    правовой
  • 问题:    [wèntí] 1) вопрос; проблема 提问题 [tí wèntí] — задать вопрос 关键问题 [guānjiàn wèntí] — ключевая проблема 2) тема; вопрос; задача (напр., на экзаменах) 回答问题 [huídá wèntí] — отвечать на вопросы 3) недоста
  • 外债对充分享有经济、社会、文化权利的影响问题特别报告员:    "специальный докладчик по вопросу воздействия иностранной задолженности на полное осуществление экономических
  • 结构调整政策对经济、社会、文化权利的影响问题独立专家:    "независимый эксперт по воздействию политики структурной перестройки на экономические
  • 负责编写关于腐败及其对充分享受各项人权的影响,特别是对经济、社会和文化权利的影响问题综合研究报告的特别报告员:    "специальный докладчик по подготовке всеобъемлющего исследования о коррупции и ее воздействии на осуществление в полном объеме прав человека