装药 перевод
Произношение: [ zhuāngyào ] Голос:
Перевод
Мобильная
- pinyin:zhuāngyào
1) закладывать порох, заряжать; заряд, заряжание; зарядный
2) заряд
- 主装药: основной разрывной заряд
- 弱装药: pinyin:ruòzhuāngyǎoвоен., арт. уменьшенный заряд
- 装药架: диафрагма
- 装药量: заряд
- 传爆装药: усилитель детонаторапромежуточный детонатор
- 切割装药: кумулятивный подрывной заряд
- 化学装药: химическое снаряжение
- 受主装药: целевое взрывное устройство
- 延期装药: замедлитель
- 待发装药: заряд с установленным капсюлем-воспламенителем
- 惰性装药: инертная начинка
- 成形装药: Кумулятивный эффект
- 扩爆装药: промежуточный детонаторусилитель детонатора
- 抛射装药: метательный пороховой зарядвышибной зарядвышибной заряд выпрыгивающей мины
- 摧毁装药: подрывной заряд
Примеры
- 550 枚已装药弹药的下落仍然不明。
● 550 снаряженных боеприпасов по-прежнему не найдено. - 武器的装药和部署次序及时间仍然不清楚。
Заказ и сроки снаряжения и размещения оружия не ясны. - 所列武器按口径或装药量从低到高排列。
Перечисление оружия производится в восходящем порядке исходя из калибра или взрывного компонента. - 包件被炸开,其余装药散布在一较大区域内。
Упаковки были разорваны взрывом, и остальные заряды были разбросаны на большой площади. - 在每次试验中,验证板均被穿透,三至四个装药起反应。
В каждом испытании контрольная пластина была пробита тремя-четырьмя сработавшими зарядами. - 尽管爆炸装药仍然存在,但没有电池驱动就不能起作用。
Хотя взрывчатый заряд сохранился бы, он не может сработать без батареи, которая питает мину. - 伊拉克对弹头销毁的准确地点和弹头装药多次进行修改。
Ирак неоднократно менял информацию о точном местонахождении районов уничтожения боеголовок и о начинке самих боеголовок. - 由于举办了情况介绍会,装药和清洗等处理程序得到改进。
В результате проведения информационных совещаний были усовершенствованы методы обращения с пестицидами, такие, как засыпка и очистка. - 自失能机制如果失灵,将留下引信和爆炸装药完整无损的地雷。
Отказ механизма самодеактивации оставит мину со взрывателем и взрывчатый заряд в интактном состоянии. - 自失能机制如果失灵,将留下引信和爆炸装药完整无损的地雷。
Отказ механизма самодеактивации оставит мину со взрывателем и взрывчатый заряд в интактном состоянии.