Вход Регистрация

诽谤 перевод

Произношение: [ fěibàng ]  Голос
ПереводМобильная
  • [fěibàng]
    клеветать; чернить, обливать грязью; клевета
    诽谤性 [fěibàngxìng] — клеветнический
  • 诽谤性:    pinyin:fěibàngxìngклеветнический
  • 诽谤文:    pinyin:fěibàngwénпасквиль (письменный)
  • 诽谤木:    pinyin:fěibàngmù* доска для порицания (выставлялась в древности на дороге, народ мог отмечать на ней проступки правителя ─ вплоть до императора)
  • 诽谤的:    унизительный
  • 诽谤罪:    pinyin:fěibàngzuìюр. клевета; дело по обвинению в клевете
  • 诽谤者:    pinyin:fěibàngzheклеветник
  • 诽谤话:    pinyin:fěibànghuàклевета: пасквиль
  • 反诽谤联盟:    антидефамационная лига
  • 网上诽谤:    диффамация в компьютерной сфере
  • 血祭诽谤:    Кровавый навет на евреев
  • 诽谤性的:    клеветнический
  • 背[后後]诽谤他人:    оклеветать
  • 道德和诽谤问题训练联合倡议:    совместная инициатива в области обучения по вопросам этики и диффамации
  • 诽谐:    pinyin:fěixiéбыть злым на язык; уметь зло шутить
  • 诽议:    pinyin:fěiyìсм. 非議
  • 诽讪:    pinyin:fěishànпоносить, хулить, чернить; клеветать на (кого-л.)
Примеры
  • 2004年,将诽谤确定为不违法。
    В 2004 году отменена уголовная ответственность за диффамацию.
  • 诽谤依然是可被判处徒刑的刑事罪。
    Клевета попрежнему является уголовным преступлением, караемым тюремным заключением44.
  • 特别报告员鼓励重新草拟诽谤法案。
    Специальный докладчик поощряет разработку нового законопроекта о диффамации.
  • 《刑法典》规定了诽谤的刑事责任。
    УК Кыргызской Республики предусматривает уголовную ответственность за клевету.
  • 批评、指责或诽谤不是我的用意。
    Я не намерен критиковать, обвинять и порочить.
  • 根据该法,诽谤中伤仍属于刑事犯罪。
    Согласно этому закону, диффамация по-прежнему остается уголовным преступлением.
  • 缔约国还应考虑将诽谤非刑事化。
    Государству-участнику следует также рассмотреть вопрос о декриминализации диффамации.
  • 因此这些漫画显然具有诽谤性质。
    Таким образом, диффамация ислама в этих карикатурах очевидна.
  • 诽谤宗教的问题是值得高度重视的。
    Вопрос о диффамации религий является весьма своевременным.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5