负债 перевод
Произношение: [ fùzhài ] Голос
Перевод
Мобильная
- [fùzhài]
1) задолжать; задолженность; долг
负债累累 [fùzhài léiléi] обр. — залезть в долги по самые уши; запутаться в долгах
2) бухг. пассив
- 负债人: pinyin:fùzhàirénдолжник
- 或有负债: условная задолженность
- 技术负债: Технический долг
- 流动负债: текущие пассивыкраткосрочные пассивыкраткосрочные обязательстватекущая задолженностькраткосрочная кредиторская задолженностьтекущие обязательства
- 清偿负债额: ликвидационные обязательства
- 负债人监狱: Долговая тюрьма
- 负债净额: сумма обязательств за вычетом стоимости
- 负债毛额: общая сумма обязательствобщая сумма пассива
- 资产负债表: бала́нсбалансовая ведомостьбалансбалансовый отчет
- 非现金负债: неликвидные обязательства
- 主要负债分项: статьи основных расходов
- 免于负债联盟: коалиция за освобождение от задолженности
- 资产负债科目: балансовый счет
- 资金到位负债: капитализированные обязательства
- 离职方面的负债: обязательства в связи с прекращением службы
Примеры
- 这些不断增加的负债没有资金准备。
США, а в 2003 году — 290 млн. долл. - 不过,维持和平行动也是负债的来源。
Кроме того, предложение о перечислении 25 млн. долл. - 负债是按5.5%的贴现率计值的。
Расчеты производились исходя из дисконтной ставки в размере 5,5%. - 其他所有负债都应列为非流动负债。
Все другие активы следует относить к внеоборотным. - 其他所有负债都应列为非流动负债。
Все другие активы следует относить к внеоборотным. - 这些不断增加的负债没有得到注资。
(57%) в 2004 году и 268,2 млн. - 这些或有负债的程度目前还不清楚。
Размер этих чрезвычайных обязательств на данный момент неизвестен. - 所有其他负债应归类为非现期负债。
Все иные пассивы подлежат отнесению к категории долгосрочных. - 所有其他负债应归类为非现期负债。
Все иные пассивы подлежат отнесению к категории долгосрочных. - 这些不断增加的负债没有资金准备。
Эти возрастающие по объему обязательства не обеспечены средствами.