贫 перевод
- [pín]
= 貧
1) бедный; неимущий
2) тк. в соч. скудный; недостаточный; недоставать
•
- 贫乏
- 贫瘠
- 贫苦
- 贫困
- 贫民
- 贫农
- 贫穷
- 贫下中农
- 贫血
- 贫嘴薄舌
- 贪黩: pinyin:tāndúпристраститься (к чему-л.)
- 贪黑: pinyin:tānhēiдиал. к темноте; поздно, запоздно
- 贫下中农: [pínxiàzhōngnóng] крестьяне-бедняки и низшие слои середняков
- 贪騃: жадный и тупойскаред и глупец
- 贫乏: [pínfá] скудный; недостаточный; бедный 知识贫乏 [zhīshi pínfá] — скудость знаний
- 贪馋: pinyin:tānchánалчный; жадный (до еды); прожорливый; алчно, жадно
- 贫乏的: бедныйскупойскудный
- 贪饕: pinyin:tāntāo1) жаждать (чего-л.); алчность; скупость, скаредность2) скупец, скаред
- 贫人: pinyin:pínrénнеимущий, бедняк
Примеры
- 尘门不禁贫人履,僧榻偏酣高士眠。
Брови грозно сдвинуты, в них читается нечто устрашающее. - 大约有8%的人口处于贫困线以下。
Около 18 % населения проживают за чертой бедности. - 出生于贫农之家,是军士出身的军官。
Родился в семье военнослужащего, — из обер-офицерских детей. - 世界贫富差距扩大的情况亟待改变。
Надо покончить с частыми экономическими и социальными потрясениями. - 体面工作是摆脱贫穷的最有效方式。
Приличная работа — лучший способ выбраться из нищеты. - 总的来说,种植鸦片是为贫穷所迫。
В основном, выращивание опиума — это следствие нищеты. - 贫困是针对人类的最坏形式的暴力。
Нищета является наихудшей формой насилия в отношении человека. - 尚有约1000万残疾人生活贫困。
В нищете все еще живут около 10 млн. - 贫不能还乡,依从母子李充嗣於澧州。
Не брезговали они грабить и земли своей родины. - 社会冲突主要的表现是贫困和暴力。
Основными проявлениями социального конфликта являются бедность и насилие.
- Больше примеров: 1 2 3 4 5