赚钱 перевод
Произношение: [ zhuànqián ] Голос:
Перевод
Мобильная
- [zhuànqián]
нажить капитал; получить прибыль
- 主要赚钱养家者: главный кормилец семьи
- 赚诈: pinyin:zuànzhàобманывать, надувать; всучивать, сбывать, подсовывать
- 赚得: добыватьдобыть
- 赛: [sài] = 賽 1) соревноваться; состязаться; состязание; соревнование; матч 友谊赛 [yǒuyìsài] — дружеский матч; дружеская встреча 2) превосходить; быть лучше • - 赛车 - 赛程 - 赛过 - 赛马 - 赛跑 - 赛艇
- 赚弄: pinyin:zuànnongобманывать, надувать
- 赛·扎哈利: Саид Захари
- 赚头儿: pinyin:zhuàntourприбыль, нажива; доход
- 赛·扬: Янг, Сай
- 赚头: pinyin:zhuàntouприбыль, нажива; доход
- 赛丁: Сайдин
Примеры
- 汤姆努力地在一间鞋仓工作赚钱养家。
Том отправляется на прогулку, чтобы купить еду для дома. - 在这样的小市场中,公司难以赚钱。
Предприятиям сложно получать прибыль на таком маленьком рынке. - 开发商要赚钱,没有人会抱怨。
Капитал не даёт прибыли и труд не вознаграждается. - 他们认识到,可以利用孩子的身体赚钱。
Они поняли, что могут заработать на ее теле. - 消除贫穷不仅只是提供赚钱的机会。
Для искоренения нищеты требуется нечто большее, чем обеспечение финансовых возможностей. - 这些都是会长絃之介打工赚钱买下来的。
Этих денег хватало даже на отливку сделанной для себя работы. - 今天,军事工业是以色列最赚钱的行业。
Сегодня военная промышленность является в Израиле самым прибыльным делом. - 男子忙于工作赚钱,不愿意参加。
нежелания мужчин посещать курсы, поскольку им приходится зарабатывать на жизнь. - 会使用所有能用的方法来赚钱。
Выполняет любую работу, чтобы добыть денег.