Вход Регистрация

перевод

Произношение: [ bǐ, bì ]  Голос
ПереводМобильная
  • [bǐ]
    тк. в соч.
    1) подлый; низкий
    2) презирать; пренебрегать
    3) книжн. мой; я
    鄙见 [bǐjiàn] — по моему мнению

    - 鄙陋
    - 鄙视
  • :    юн
  • :    pinyin:hào, qiāoсобств.1) hào вм. 鎬 (Хаоцзин - столица Западного Чжоу)2) hào ист. Хао (город в княжестве Цзинь во времена Чуньцю на территории нынешней пров. Хэбэй)3) qiāo * Цяо (гора на территории
  • 鄙事:    pinyin:bǐshì1) нестоящее (пустое) занятие2) простое (грубое) занятие
  • :    pinyin:zī, jìnсобств. ист., геогр. Цзы, Цзинь (название местности и княжества на территории нынешней пров. Шаньдун)
  • 鄙人:    pinyin:bǐrén1) простолюдин; человек из захолустья2) уничижит. я
  • :    pinyin:chùсобств.1) ист., геогр. Чу (город княжества Цзинь эпохи Чуньцю)2) Чу (фамилия)
  • 鄙俗:    pinyin:bǐsúнизкопробный, пошлый, вульгарный (обычай)
  • :    pinyin:rùсобств. входит в состав географических названий
  • 鄙俗的:    пошлый
Примеры
  • 哉叔孙事十主,乃将礼乐干公卿。
    Абу Курайб Мухаммад ибн аль-Ала аль-Хамдани в Куфе.
  • 这些可行为震撼了全人类的良知。
    Эти акты, которые мы осуждаем, потрясли сознание всего человечества.
  • 巴西对这些卑的行径感到愤怒。
    Бразилия с глубоким возмущением отреагировала на эти подлые акции.
  • 这是叛乱分子无以炫耀的卑行为。
    Это гнусность, которую мятежники могут поставить себе в заслугу.
  • 大会不得为这种卑目的所利用。
    Генеральную Ассамблею нельзя использовать для таких недостойных целей.
  • 这些卑之徒所作所为并未吓倒我们。
    Те, кто совершили этот трусливый поступок, не смогут остановить нас.
  • 他的角色和行为使得士兵们非常视他。
    Действия этой части и её воинов заслуживали самой высокой оценки.
  • 这些卑之徒所作所为并未吓倒我们。
    Те, кто совершили этот трусливый поступок, не смогут остановить нас.
  • 这种卑的视而不见的做法还要持续多久?
    Как долго еще будет продолжаться эта жалкая слепота?
  • 那些可的行动在巴西引起公愤。
    Эти ужасающие акты были с возмущением восприняты у нас в Бразилии.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5