飞去 перевод
pinyin:fēiqù улететь (откуда-л., куда-л.) 破壁飞去 : pinyin:pòbìfēiqùпробить стены и улететь (обр. о художественном произведении в знач.: превосходный, непревзойдённый, отлично выполненный, удавшийся)飞去来器 : pinyin:fēiqùláiqìбумеранг飞来飞去 : сбежать飞剪式帆船 : Клипер (судно)飞剑 : pinyin:fēijiànлетающий (чудесный) меч飞券 : pinyin:fēiquànуст. переводный чек飞叉 : pinyin:fēichǎжонглирование трезубцами (цирковой номер)飞到远处 : залететь飞变 : pinyin:fēibiàn1) быстро меняться; стремительное изменение, внезапная перемена в положении дел2) происшествие, инцидент; неожиданность3) срочно донести о происшедших изменениях (напр. обстановке)飞到 : долетать飞叶风暴 : ли́ственная бу́ря
Примеры [后後]来朝伊朗[后後]方飞去 。 Затем он направился вглубь иранской территории. 13时10分它返航向伊朗境内飞去 。 В 13 ч. 10 м. он вернулся на иранскую территорию. 然[后後],它朝被占领领土方向飞去 。 Затем он удалился в направлении оккупированных территорий. 然[后後]飞机向宾特朱拜勒飞去 。 Затем он направился в сторону Бинт-Джубайля. 该机朝安卡拉飞行情报区飞去 。 Указанный самолет проследовал обратным курсом в направлении РПИ Анкары. 然[后後]朝伊朗领土内飞去 。 Затем он направился в глубь территории Ирана. 该机[后後]来向安卡拉飞行情报区飞去 。 Впоследствии самолет вылетел в направлении РПИ Анкары. 9时50分它向伊朗[后後]方飞去 。 он проследовал вглубь иранской территории. 17时25分它们朝被占领领土方向飞去 。 они удалились в направлении оккупированных территорий. 11时25分直升机起飞,沿边界地带飞去 。 он взлетел и проследовал вдоль линии границы. Больше примеров: 1 2 3 4 5