Вход Регистрация

перевод

Голос
ПереводМобильная
  • [fàn]
    = 飯
    1) (варёный) рис
    2) еда, пища; стол
    作饭 [zuòfàn] — готовить еду
    饭前 [fànqián] — перед едой

    - 饭菜
    - 饭店
    - 饭馆
    - 饭盒
    - 饭量
    - 饭钱
    - 饭食
    - 饭厅
    - 饭碗
  • 饭[后後]的:    послеобеденный
  • 饬送:    pinyin:chìsòngпосылать с нарочным
  • 饬躬:    pinyin:chìgōngисправлять свои ошибки, заниматься самоисправлением
  • 饬行:    pinyin:chìxíngиздать приказ
  • 饭丰町:    Ииде
  • 饬纪:    pinyin:chìjìофиц., эпист. направлять (посылать) со слугой (бумагу, письмо уважаемому лицу)
  • 饭僧:    pinyin:fànsēngраздавать пищу монахам
  • 饬禁:    pinyin:chìjìnофиц. воспретить, наложить запрет
  • 饭勺:    Сямодзи
Примеры
  • 那天晚上,他们还把我留下来吃
    А на обратном пути останавливались у меня закусить.
  • 大多数会煮的家庭中都有量米杯。
    В больших усадьбах пища готовилась на большое количество людей.
  • 在週末或假日,许多家庭只食两餐
    В праздничные дни несколько сот человек питались бесплатно.
  • 令尚美決定入职店的溫厚人物。
    Наличие цветовых меток для иконок на рабочем столе.
  • 第二组:8时30分离开运河店。
    Группа II выехала из отеля «Канал» в 8 ч.
  • 我们一定有能力让我们都有吃。
    Поэтому мы будем уделять должное внимание сельскому хозяйству.
  • 在旧社会,我从来没有吃饱的感觉。
    «Мне в жизни всегда не хватало комфорта.
  • 店、餐馆和咖啡馆提供电话服务。
    Телефонная связь предоставляется в гостиницах, ресторанах и кафе.
  • 然而,妇女负责家庭生活,负责做
    Тем не менее женщины отвечают за жизнь семьи.
  • 据说她们被迫为保安部队洗衣做
    Их заставляли готовить и убирать для сотрудников сил безопасности.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5