Poverty and environmental degradation are closely related. Нищета и ухудшение окружающей среды тесно связаны.
The causes of environmental degradation must be addressed. Необходимо принимать меры по устранению причин ухудшения состояния окружающей среды.
Degradation products are CO2, mercaptan, dimethyl disulfide and dimethyl sulphide. Продуктами распада являются CO2, меркаптан, диметилдисульфид и диметилсульфид.
Potential degradation at low temperature incineration is unknown. О возможности его разложения при низкотемпературном сжигании ничего не известно.
It achieves this by preventing degradation of its amino acids. Оно достигает этого путем предотвращение ухудшения своих аминокислот.
Furthermore, the collection of firewood exacerbates environmental degradation. Кроме того, заготовка древесного топлива пагубно сказывается на окружающей среде.
Environmental degradation is a major threat to development. Ухудшение качества окружающей среды представляет собой серьезную угрозу для развития.
Unfettered fishing and environmental degradation by foreign vessels continues. Продолжается бесконтрольный лов рыбы и загрязнение окружающей среды иностранными судами.
Production and testing of weapons have contributed to environmental degradation. Производство и испытания оружия способствовали ухудшению состояния окружающей среды.
They are threatened by starvation, poverty, disasters and environmental degradation. Им угрожают голодом, нищетой, катастрофами и ухудшением окружающей среды.