One source indicates that he died in 1019. По другим сведениям, он умер в 1019 году.
One source indicates that he died in 1019. По другим сведениям, он умер в 1019 году.
5 Ibid., vol. 1019, No. 14956. 5 Там же, том 1019, № 14956.
5 Ibid., vol. 1019, No. 14956. 5 Там же, том 1019, № 14956.
It circled over the South before leaving at 1019 hours. Он совершил облет южных районов, а затем покинул их в 10 ч. 19 м.
PassMark BurnInTest 6.0 build 1019 is available for download! It fixes a few bugs. Доступна очередная сборка PassMark BurnInTest 6.0 build 1019! Она содержит ряд исправлений.
PassMark BurnInTest 6.0 build 1019 is available for download! It fixes a few bugs. Доступна очередная сборка PassMark BurnInTest 6.0 build 1019! Она содержит ряд исправлений.
They circled over the South before leaving at 1019 hours. Они пролетели над южными районами страны и в 10 ч. 19 м. покинули воздушное пространство Ливана.
Of the 1,019 passengers, 549—including all children younger than 15—were sent directly to the gas chambers. Из 1019 человек 549, включая всех детей, которые были младше 15-ти лет, были отправлены в газовые камеры.
From 2006 to 2009, 1,019 participants from 180 countries around the world participated in the Foundation ' s online courses. С 2006 по 2009 год на курсах Фонда в режиме онлайн обучались 1019 его членов из 180 стран мира.