approbate: 1) _ам. санкционировать2) одобрять, считать правильным Ex: to approbate the policies of the government одобрить политику правительства Ex: I entirely approbate that precaution я полностью одобряю эт
Throughout history this type of dishonesty has been met with varying degrees of approbation. На протяжении всей истории такое поведение встречали с разной степенью неодобрения.
Participants agreed to submit the amended terms of reference to the plenary session for approbation. Участники приняли решение представить круг ведения с внесенными поправками на пленарной сессии для одобрения.
For there is in you something which desires this approbation, although your mind struggles. Так как в вас существует нечто жаждущее похвалы, хотя ум и борется с этим желанием.
The verdict was implemented on 13 July 1994 upon its approbation by the Supreme Court. Приговор был приведен в исполнение 13 июля 1994 года после его утверждения Верховным судом.
The Department had taken note of the approbation expressed but also of criticisms and constructive suggestions. Департамент принимает к сведению высказанное одобрение его работы, а также критические замечания и конструктивные предложения.
This aggression became even more cruel when it won the tacit approbation of certain great powers. Эта агрессия приобрела еще более жестокий характер, когда она получила молчаливое одобрение со стороны некоторых великих держав.
We have no wish to mislead; no interest to gratify by unsparing abuse or indiscriminate approbation." Мы не имеем ни малейшего желания ввести в заблуждение, не имеем никакого интереса в удовлетворении путём беспощадного злословия или неизбирательного одобрения.
The debate that followed confirmed the general membership's approbation of the relevance of the Working Group and of the work programme that I had outlined. Прошедшие прения подтвердили одобрение всеми членами актуальности Рабочей группы и изложенной мною программы работы.
Their mutually supportive roles and efforts in some of the most egregious conflicts of modern times have received wide approbation and international recognition. Их роль и взаимная поддержка в усилиях по разрешению некоторых наиболее сложных конфликтов современности получили широкое одобрение и международное признание.
A plan that would reward aggression and legalize acquisition of territory by force cannot, and should not, win the approbation of the world community. План, который мог бы служить как бы наградой за агрессию и легализовать захват территории с помощью силы, не может и не должен быть одобрен международным сообществом.