There is more transparency, and the Arria formula is being used more and more. Наблюдается больше транспарентности и все чаще и чаще применяется формула Аррии.
We might be able to do it already, within the framework of the Arria formula. Мы, вероятно, уже могли бы осуществить это в рамках формулы Арриа.
Did they all prefer the Arria formula, knowing that there would be no written records? Предпочли ли они формулу Аррия, зная, что тогда не будет письменных отчетов?
Arria formula meetings were held on the Middle East and the Mano River Union. Заседания по формуле Арриа были проведены по Ближнему Востоку и Союзу стран бассейна реки Мано.
WVI prepared a briefing paper on Liberia for the Security Council Arria formula on Liberia. ПМР подготовила материалы для брифинга по Либерии для формулы Арриа Совета Безопасности по Либерии.
In terms of the Arria meetings, we need to think about making them more interactive. Что касается заседаний по формуле Арриа, то нам необходимо подумать о повышении их эффективности.
We believe that, in addition to Arria formula meetings, greater efforts could be made. По нашему мнению, проведение заседаний по формуле Арриа можно было бы дополнить и другими усилиями.
The United Kingdom hosted an Arria formula meeting on security sector reform on 16 February 2007. 16 февраля 2007 года Соединенным Королевством было проведено заседание по формуле Аррии, посвященное реформе в сфере безопасности.
This observation led to a call for a new type of Arria meeting with a refreshed format. В ответ на это наблюдение было предложено проводить заседания по формуле Арии нового типа в обновленном формате.
The Security Council is working closely with civil society through Arria formula meetings addressing thematic issues. Совет Безопасности тесно взаимодействует с гражданским обществом путем проведения заседаний по формуле Арриа, на которых рассматриваются тематические вопросы.