attributable перевод
Произношение: [ ə'tribjutəbl ] Голос
"attributable" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) могущий быть приписанным (чему-л.), отнесенным (к чему-л.)
- attributable profit: учет относимая [объясненная, атрибутивная] прибыль*(часть общей прибыли по долгосрочному контракту, которая объективно отражает долю прибыли, соответствующую объему работ, выполненных на определенну
- attrahent: 1) _энт. притягивающий; притягательный
- attracts: Привлекает
- attractors: Точки
- attribute: 1) отличительная черта, качество, свойство Ex: beauty was an attribute of the family все члены этой семьи отличались красотой Ex: politeness and patience are attributes of a good teacher хорошему уч
- attractor dimension: размерность аттрактора
- attribute acceptance: приёмка по показателям качества
- attractor: 1) "магнит", универмаг, привлекающий покупателей в торговый центр2) _мат. аттрактор
- attribute bias: пристрастность (тенденция к приобретению ценных бумаг, имеющих общиехарактеристики)
Примеры
- The additional requirements were primarily attributable to rations.
Дополнительные потребности в основном связаны с обеспечением продовольствием. - The decrease is attributable to reduced non-post requirements.
Это сокращение объясняется уменьшением потребностей, не связанных с должностями. - C Attributable to the overlap of personnel on rotation.
c Объясняется прибытием нового персонала до отбытия заменяемого. - A Attributable to the overlap of personnel on rotation.
а Объясняется прибытием нового персонала до отбытия заменяемого. - A Attributable to the overlap of personnel on rotation.
a Объясняется прибытием нового персонала до отбытия заменяемого. - D Attributable to the overlap of personnel on rotation.
d Объясняется прибытием нового персонала до отбытия заменяемого. - The revision is largely attributable to two factors.
Это в значительной степени вызвано двумя факторами. - Similarly, there have been increased gains attributable to ICTs.
Одновременно увеличивается вклад в этот рост и самих ИКТ. - The decrease ($54,700) is attributable to past expenditure patterns.
США в связи с работой служб в выходные дни. - Estimated unencumbered balance mainly attributable to DPKO and OIOS.
Сметный неизрасходованный остаток, преимущественно относящийся к ДОПМ и УСВН.
