Вход Регистрация

birth-rate перевод

Голос:
"birth-rate" примеры
ПереводМобильная
  • рождаемость
  • birth rate:    рождаемость
  • birth-rate failing:    падение рождаемости, снижение рождаемости
  • central birth rate:    общий коэффициент рождаемости
  • crude birth rate:    общий коэффициент рождаемости
  • illegitimate birth rate:    коэффициент внебрачной рождаемости
  • legitimate birth rate:    коэффициент брачной рождаемости
  • list of sovereign states and dependent territories by birth rate:    Список стран по уровню рождаемости
  • birth:    1) рождение; зарождение, начало, источник Ex: to give birth to родить, произвести на свет; дать начало (чему-л) Ex: to crush a movement at birth подавить движение в самом начале Ex: new birth второе
  • anonymous birth:    Анонимные роды во Франции
  • asphyxiation at birth:    интранатальная асфиксия новорожденного
  • birth canal:    1) _анат. родовые пути
  • birth certificate:    1) свидетельство о рождении
  • birth coat:    шёрстный покров животного при рождении
  • birth control:    1) регулирование рождаемости2) противозачаточные меры
  • birth day:    день рождения
Примеры
  • Based on data collected during the last year’s census, the birth-rate in Serbia has been below replacement level for decades.
    На основании данных, собранных во время последней переписи населения, в Сербии уже десятилетиями отсутствует простое воспроизведение населения.
  • At a meeting of the gubernatorial public-expert council on enterprise, Maksiuta demanded that the region's private companies should do something about boosting the birth-rate.
    На заседании губернаторского общественно-экспертного совета по предпринимательству Максюта потребовал внимания к проблемам повышения рождаемости прежде всего от местных предпринимателей.
  • He pointed out that "demography does not depend on money." Worldwide, said Roshal, the opposite situation is the case: "the poorer the country, the higher its birth-rate."
    В мире все обстоит наоборот, сказал Рошаль, "чем беднее страна, тем больше рожают".
  • And the new program for increasing the birth-rate - note that its effect will last for two years or so - would serve as fairly convincing evidence of that.
    И новая программа увеличения рождаемости, эффект от которой, напомним, продлится как раз пару лет, окажется весьма убедительным доказательством.
  • Ireland, with a birth-rate of 14.6 per 1000 population, is still among the highest in Europe and one of the few nations with a small, natural increase in population.
    Ирландия, где уровень рождаемости составляет 14,6 на 1ООО человек, все еще остается одной из европейских стран с наиболее высоким показателем, а также одной из немногих стран с небольшим естественным приростом населения.
  • According to 2001 census the Republic of Croatia had population of 4, 437, 460 inhabitants and shows signs of demographic transition, the consequence of which is ageing of the population caused by mortality decline, prolongation of life expectancy, decline of birth-rate and decline of infant mortality.
    По данным переписи населения 2001 года, в Республике Хорватии проживает 4 437 460 человек, и выявлены признаки сильного изменения картины рождаемости и смертности, следствием чего является старение населения изза сокращения смертности, увеличения ожидаемой продолжительности жизни, сокращения рождаемости и сокращения детской смертности.