Iraq continues to suffer from regular suicide bombings. Ирак продолжает страдать от регулярных взрывов, совершаемых террористами-смертниками.
The Abkhaz side took responsibility for those bombings. Абхазская сторона взяла на себя ответственность за эти бомбардировки.
Extrajudicial killings and terrorist suicide bombings must both stop. Необходимо остановить внесудебные казни и взрывы бомб террористами-смертниками.
LTTE is suspected of carrying out the bombings. Есть подозрения, что все эти взрывы совершили боевики ТОТИ.
A series of suicide bombings has occurred in Israel. В Израиле произошла серия взрывов бомб, совершенных террористами-смертниками.
In the years that followed, other terrorist bombings occurred. В следующие годы продолжаются теракты с использованием взрывчатых веществ.
Bombings and violent conflicts continue to occur with great frequency. Обстрелы и насильственные конфликты по-прежнему случаются довольно часто.
We strongly condemn the bombings that occurred today in Beirut. Мы решительно осуждаем произошедшие сегодня взрывы в Бейруте.
Indiscriminate bombings of civilian targets have continued until very recently. Неизбирательные бомбардировки гражданских объектов продолжаются до настоящего времени.
Does this benefit the battle against suicide bombings? Неужели это помогает борьбе с теми, кто совершает подобные взрывы?