bounce-flash перевод
- отраженный свет фотовспышки
- bounce: 1) прыжок, скачок; отскок Ex: with a bounce (одним) скачком Ex: to run up the stairs in four or five bounces четырьмя-пятью прыжками подняться по лестнице Ex: the boy caught the ball at one bounce м
- bounce for: phrvi AmE sl I'm bouncing for drinks. Any takers? — Я решил раскошелиться на спиртное. Желающие выпить есть?
- bounce it: танцевать (о женщине)
- on a bounce: в судорогах
- the bounce: n AmE sl They gave me the grand bounce — Меня с треском выгнали After a brief dialog with my boss I got the bounce — После непродолжительной беседы с моим шефом я получил расчет
- with a bounce: одним скачком
- flash: 1) вспышка, яркий свет Ex: a flash of lightning вспышка молнии2) проблесковый огонь3) вспышка (чувства); яркое проявление (чувств, настроения и т. п.) Ex: a flash of hope проблеск (луч) надежды Ex:
- flash on: phrvi infml Then I flashed on a great idea — Затем я натолкнулся на блестящую мысль I was trying to flash on it but I couldn't bring it to mind — Я пытался вспомнить, но не смог He kept playing
- in a flash: в один миг, в мгновение ока синоним: immediately, instantaneously вмгновение ока
- big bounce: Большой отскок
- bit bounce: подскакивание долота на забое
- bounce (film): Чужой билет
- bounce a ball: играть с мячом
- bounce airdrome: Аэродром подскока
- bounce along: 1) быстро двигаться This new car bounces along, doesn't it? ≈ Эта новаямашина очень быстро ездит, не так ли? 2) разг. быстро развиваться Mywork is just bouncing along now, thanks. ≈ Мое дело теперь