Вход Регистрация

cargo перевод

Произношение: [ 'kɑ:gəu ]  Голос
Мно жественное число: cargoes   
"cargo" примеры
ПереводМобильная
  • 1) груз
    Ex: bulk cargo насыпной или наливной груз
    Ex: deck cargo палубный груз
    Ex: general cargo генеральный (смешанный, сборный) груз
    Ex: homeward (return) cargo обратный груз
    Ex: inward cargo импортный груз
    Ex: cargo handling переработка груза; погрузочно-разгрузочные работы
    Ex: cargo vehicle грузовик; грузовое транспортное средство
    Ex: cargo boat (ship) грузовое (товарное) судно
    Ex: cargo truck грузовик
    Ex: cargo airplane грузовой самолет
    Ex: cargo transporter транспортер для перевозки грузов; грузовой контейнер
    Ex: cargo parachute (chute) _воен. грузовой парашют
    Ex: to take in cargo грузить, брать груз
    Ex: to carry cargo перевозить груз
    Ex: to discharge cargo разгружать, выгружать
    Ex: to keep the cargo moving обеспечивать бесперебойное продвижение грузов
    Ex: to transfer cargo перегружать (переваливать) груз
    Ex: cargo engaged for the vessel груз, подлежащий перевозке на данном судне

    2) _спец. карго, полный однородный груз
Примеры
  • Vessel solely equipped with tanks to carry cargo.
    Судно, оснащенное только судовыми танками для перевозки груза.
  • Escorted British cargo ships from Seyðisfjörður to Kirkwall.
    Сопровождал британские грузовые суда от Сейдисфьордюр до Керкуолл.
  • She was carrying a cargo of frozen meat.
    Кроме того, она готова вести поставки свежего мяса.
  • Cargo service to New York started in 1809.
    Грузовое обслуживание в Нью-Йорке началось в 1809 году.
  • The military made contradictory statements about the cargo.
    По поводу характера груза военные давали разноречивые показания.
  • The cargo also contained some unique old champagne.
    В грузовом отсеке также нашли уникальное старинное шампанское.
  • The cargo tanks shall be safe for entry.
    Должна быть обеспечена безопасность входа в грузовые танки.
  • Does Japan's Customs Service perform risk-based cargo inspections?
    Осуществляет ли Таможенная служба Японии проверки подозрительных грузов?
  • Overpressure must be constantly maintained in cargo tanks.
    В грузовых танках должно постоянно поддерживаться повышенное давление.
  • 7.2.4.18.1 In the first line, insert "cargo" before "tanks".
    7.2.4.18.1 К тексту на русском языке не относится.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование