The headquarters of the Central Bank will also be tasked with centralizing and synthesizing the periodic reports drawn up by the national CENTIF Units. Штаб-квартира Центрального банка будет также отвечать за обработку периодических отчетов, представляемых НCОФИ.
A centralizing ruler, Ibrahim mistrusted the old Arab high aristocracy of Ifriqiya, which had often been a thorn in the side of prior Aghlabid emirs. Он доверял старой арабской аристократии Ифрикии, которая часто была бельмом на глазу у предыдущих эмиров.
We believe that dedicated gender advisers in positions of influence in missions would be important to centralizing gender issues within the wider context of the mission. По нашему мнению, преданные своему делу консультанты по гендерным вопросам, которые будут занимать высокое положение в миссиях, смогут сыграть важную роль в эффективном решении гендерных вопросов в более широком контексте миссии.
By thus institutionalizing and centralizing the political will of States, we will help prevent the possibility of the winners in a conflict from being tempted to become the judges of the defeated. Организуя и направляя таким образом политическую волю государств, мы сможем предотвратить возникновение возможности, при которой сторона, победившая в конфликте, будет подвергаться соблазну вершить суд над побежденными.
Measures taken to improve financial management include centralizing all revenue in the treasury account at the BCEAO; requiring Ministry of Economy and Finance approval for all expenditure commitments; and applying public procurement regulations. Были приняты меры к улучшению финансового управления, включая направление всех поступлений на казначейский счет в ЦБЗАГ; требование к министерству экономики и финансов утверждать все обязательства по расходу средств; и соблюдение положений, регулирующих государственные закупки.
Before that and partially even still a large part of daily consumer goods were delivered from the producer straight to the store. So there are still a lot of possibilities to make logistics even more efficient by centralizing distribution through logistics centers, says Yli-Kokko. Даже сейчас большая часть товаров повседневного спроса поставляется от производителя напрямую в магазины.
In terms of managing and developing the secretariat as an institution, the Executive Secretary decided to streamline internal managerial decision-making structures by centralizing oversight of internal policy development through a single managerial body, the secretariat ' s Management Team. С точки зрения управления секретариатом и его развития как учреждения, Исполнительный секретарь принял решение упорядочить внутренние структуры принятия управленческих решений, сосредоточив надзор за выработкой внутренних политических решений в едином управленческом органе, Группе управления.