Mr. Calí Tzay welcomed efforts by the State party to combat racism and, in particular, to restore the dignity of the Charrúa people. Г-н Кали Цай высоко отзывается об усилиях государства-участника по борьбе с расизмом, в частности по восстановлению достоинства народности чарруа.
The adoption of Act 18.589 declaring 11 April as " Day of the Charrúa Nation and of Indigenous Identity " was a major step forward, as was the inclusion of ethnic and racial identity into the 2011 census. Важным актом признания стал Закон № 18.589, на основании которого 11 апреля было провозглашено Днем народа чарруа и самобытности коренного населения, а также включение категории расового и этнического происхождения в анкету переписи населения 2011 года.