Вход Регистрация

circularity перевод

Голос
"circularity" примеры
ПереводМобильная
  • 1) кругообразность

    2) круглая форма; округлость
  • circularity deviation:    = circular deviation
  • circularity tolerance:    допуск на отклонение от окружности
  • deviation of circularity:    отклонение от круглости
  • circularity tolerance zone:    поле допуска круглости
  • circularcore fiber:    circular-core fiberволокно с круглой сердцевиной
  • circularchart recorder:    circular-chart recorderсамописец с круглой диаграммой
  • circulararch dam:    circular-arch damарочная плотина циркульного очертания
  • circulararc graph:    circular-arc graphмат. граф пересечений дуг окружностей
  • circulararc form:    circular-arc formкруговой профиль
  • circularization:    1) циркулярная рассылка писем2) раздача или распространение размноженного документа3) рассылка реклам, проспектов
Примеры
  • The circularity of this definition has often been noted.
    Часто отмечалось, что это определение носит кругообразный характер.
  • Mere circularity was not fatal to article 19.
    Простая кругообразность не страшна для статьи 19.
  • The circularity of the problem has tremendous implications for economic development, poverty reduction and efforts to raise living standards in developing countries.
    Размах этой проблемы оказывает огромное влияние на экономическое развитие, сокращение масштабов нищеты и усилия по повышению уровня жизни в развивающихся странах.
  • On the issue of how draft article 7 would function in practice, it was pointed out that there was an element of circularity in the current drafting.
    В связи с вопросом о том, как проект статьи 7 будет действовать на практике, было указано, что в нынешней формулировке наличествует элемент порочного круга.
  • The circularity of this reasoning can be squared only by subjecting the practice of States in this sphere to the analysis mandated by article 17 of the International Covenant on Civil and Political Rights.
    Противодействовать круговому характеру этой логики можно, лишь подвергая практику государств в этой сфере тщательному анализу, в соответствии со Статьей 17 Международного пакта о гражданских и политических правах.
  • It was observed that some clarification was required to ensure that the draft guide did not refer to the disposal of an asset by way of encumbrance to avoid the circularity that would obtain if encumbrance was already defined as a means of disposal.
    Была отмечена необходимость в некоторых разъяснениях для обеспечения того, чтобы в проекте руководства не содержалось ссылок на отчуждение активов путем их обременения с тем, чтобы избежать создания порочного круга обратных отсылок, если обременение уже будет определено как одно из средств отчуждения.
Толкование
    имя существительное
  • the roundness of a 2-dimensional figure
    Синонимы: disk shape,