Anthony Hargrove testified that Redd Coles had admitted the killing to him. Свидетель Энтони Харгроув показал, что ему в убийстве признался Коулс.
Unfortunately for Coles, the war ended before the raft could be built. К несчастью для Кольза, Крымская война кончилась раньше чем построили плот.
There is still work to do in Bayview and Coles will keep fighting. Виви остаётся в Алабасте, а друзья продолжают свой путь.
Nichols, Chapman, Stride, Eddowes, Kelly, McKenzie and Coles had their throats cut. У Николз, Чепмен, Страйд, Эддоуз, Келли, Маккензи и Коулз было перерезано горло.
In 1988 a Melbourne Coles store started stocking Dilmah on its shelves. В 1988 году Мельбурнский магазин Coles начал выставлять Дилма на своих полках.
In 1988 a Melbourne Coles store started stocking Dilmah on its shelves. В 1988 году Мельбурнский магазин Coles начал выставлять Дилма на своих полках.
His name is memorialized on the Pilgrim Memorial Tomb on Coles Hill in Plymouth. В его честь названы холмы Колумбии на Плутоне.
Soon, their friendships are tested by Sam and Coles' romance and Thea's increasingly reckless behavior. Вскоре их дружба проверятся на прочность, романом между Сэм и Коулзом и безрассудным поведением Теи.
In 1985, Merril Fernando convinced the Australian supermarket retailer Coles to stock his brand of tea, Dilmah. В 1985 году Меррил Фернандо убедил австралийского ритейлера супермаркетов Coles закупить свою марку чая Dilmah.
In 1985, Merril Fernando convinced the Australian supermarket retailer Coles to stock his brand of tea, Dilmah. В 1985 году Меррил Фернандо убедил австралийского ритейлера супермаркетов Coles закупить свою марку чая Dilmah.