Вход Регистрация

concurrency перевод

Голос
"concurrency" примеры
ПереводМобильная
  • 1) совпадение;
    Ex: concurrency of ideas совпадение идей

    2) согласованность действий;
    Ex: concurrency in helping refugees сотрудничество в помощи беженцам

    3) _книж. соревнование
  • concurrency conflict:    конфликт при совмещении операций, конфликт параллельной обработки
  • concurrency control:    1. контроль совпадений (противоречивых запросов к распределенной базеданных)2. управление параллельным выполнением операций, проф.управление параллелизмом
  • concurrency controller:    контроллер совмещения операций
  • concurrency mode:    1. параллельный режим (работы)2. режим совмещения (операций)
  • concurrency of operations:    параллелизм операций
  • concurrency transparency:    прозрачность параллелизма (делающая его неощутимым для пользователя)
  • java concurrency:    Параллелизм в Java
  • lockstep concurrency:    lock-step concurrencyжесткий параллелизм (операций)
  • concurrency (computer science):    Параллелизм (информатика)
  • executive system concurrency:    одновременность выполнения заданий операционной системой
  • multiversion concurrency control:    MVCC
  • concurrencies:    Параллелизм
  • concurrence of lines:    мат. пересечение линий (в одной точке)
  • concurrence:    1) совпадение; Ex: concurrence of ideas совпадение идей2) согласованность действий; Ex: concurrence in helping refugees сотрудничество в помощи беженцам3) _книж. соревнование
  • concurred:    Concurred
  • concurent heating:    сопутствующий подогрев
Примеры
  • It has concurrency with Routes 107 and 111.
    Для маршрутов 7 и 11 она является конечной.
  • It shares a complete concurrency with US 13 Business.
    Всего в России провёл 13 матчей.
  • Shared memory and message passing concurrency have different performance characteristics.
    У параллелизма с распределенной памятью и с передачей сообщений разные характеристики производительности.
  • Having concurrency with shared memory gave rise to the problem of concurrency control.
    Наличие параллелизма с общей памятью привело к проблеме управления параллелизмом.
  • Having concurrency with shared memory gave rise to the problem of concurrency control.
    Наличие параллелизма с общей памятью привело к проблеме управления параллелизмом.
  • Concurrency shall be automatic when one of the sentences is life imprisonment.
    Поглощение является автоматическим, если одно из назначенных наказаний представляет собой пожизненное лишение свободы.
  • JDK 5.0 incorporated many additions and clarifications to the Java concurrency model.
    Релиз JDK 5.0 включил много дополнений и пояснений к модели параллелизма в Java.
  • A distributed system extends the idea of concurrency onto multiple computers connected through a network.
    Распределённая система расширяет идею параллелизма на несколько компьютеров, связанных посредством сети.
  • OT was originally invented for consistency maintenance and concurrency control in collaborative editing of plain text documents.
    ОП было изначально придумано для поддержания согласованности и concurrency control при совместном редактировании простых текстовых документов.
  • OT was originally invented for consistency maintenance and concurrency control in collaborative editing of plain text documents.
    ОП было изначально придумано для поддержания согласованности и concurrency control при совместном редактировании простых текстовых документов.
  • Больше примеров:  1  2  3
Толкование
    имя существительное
  • acting together, as agents or circumstances or events
    Синонимы: concurrence,

  • agreement of results or opinions
    Синонимы: concurrence,