dale перевод
Мно жественное число: dales
Перевод
Мобильная
- 1) долина, дол
Ex: hill and dale, dale and down горы и долины _Id: up hill and down dale по горам, по долам; не разбирая дороги, куда глаза глядят; _Id: to curse up hill and down dale ругать на чем свет стоит
2) участок земли, поле
3) желоб, водосточная труба
4) _мор. шпигат
- -dale: -deɪl второй компонент сложных слов со значением: долина Dovedale — Давдейльская долина (центральная Англия)
- alan dale: Дэйл, Алан
- alan-a-dale: Алан из Лощины
- carnegie, dale: (1888-1955) Карнеги, Дейл Писатель и преподаватель красноречия. Заинтересовался ораторским искусством еще в школьные годы, с 1911 стал преподавателем этой дисциплины. Вскоре организовал собственную
- dale (crater): Дейл (лунный кратер)
- dale bumpers: Бамперс, Дейл Леон
- dale carnegie: Карнеги, Дейл
- dale chihuly: Чихули, Дейл
- dale clevenger: Клевенджер, Дейл
- dale cooper: Дейл Купер
- dale crover: Кровер, Дейл
- dale dabone: Дэйл Дабоун
- dale dickey: Дикки, Дейл
- dale earnhardt: Эрнхардт, Дейл (старший)
- dale ellis: Эллис, Дейл
Примеры
- Margaret's marriage to Dale was a short one.
Брак Миледи с графом де Ла Фер был недолгим. - Dolby's brother Dale was also an engineer at Ampex.
Дейл, брат Долби, также был инженером в Ampex. - Oddly enough, Dale is a phenomenal competitive eater.
Неудивительно, что Иов вскоре стал отличным пси-оперативником. - She was formerly married to Melvins drummer Dale Crover.
Она ранее была замужем за барабанщиком Melvins Дэйлом Кровером. - Dale is reunited with his friends before he dies.
Перед смертью Дейл воссоединяется со своими друзьями. - Bain son of Bard becomes King of Dale.
Бэйн, сын Барда, становится Королем Эсгарота. - Smaug the Dragon descends on Erebor. Dale destroyed.
Смог нападает на Эребор. Эсгарот разрушен. - Erwin Diewert, Peter Hill, Charles Hulton, Dale Jorgenson, Jack Triplett.
Эрвин Диверт, Питер Хилл, Чарльз Халтон, Дэйл Йоргенсон, Джек Триплетт. - Brand son of Bain becomes King in Dale. Death of Gilraen.
Бранд, сын Бэйна, становится королем Эсгарота. Умирает Гилраэнь. - Going westward a mile or so they came to a dale.
Проехав милю на запад, они попали в небольшую лощину.