Вход Регистрация

directives перевод

Голос:
"directives" примеры
ПереводМобильная
  • Директивы
  • ec directives:    учет, юр. Европейские Директивы (директивы Европейского Союза, которые носят обязательный характер (т. е. характер закона), включены в национальное законодательство стран-членов ЕС и таким образом о
  • european machinery directives:    Европейские указания по охране труда в машиностроении
  • european union directives:    Директивы Европейского союза
  • list of european union directives:    Список директив Европейского союза (по политике в области конкуренции)
  • national security directives:    сокр. NSDs Директивы государственной безопасностиNational Security Directivesсокр. NSDs Директивы государственной безопасности
  • robocop: prime directives:    Робокоп возвращается
  • directive transmission:    направленная передача
  • directive species:    направляющий вид (наличие которого привлекает хищников), привлекающий вид (наличие которого привлекает хищников)
  • directivity:    1) _физ. направленность (излучения и т. п.)
  • directive screen:    экран управления; директивный экран
  • directivity coefficient:    коэффициент направленности (излучателя)
  • directive relay:    поляризованное реле
  • directivity diagram:    диаграмма направленности
  • directive radio beacon:    направленный радиомаяк
  • directivity factor:    коэффициент направленности (микрофона); коэффициент осевой концентрации(громкоговорителя); коэффициент направленного действия (антенны)
Примеры
  • It must get FDA and EU Directives approval.
    Он должен получить одобрение FDA и директивами ЕС.
  • Finland follows the EU Directives called EURO standards.
    Финляндия осуществляет директивы EC, получившие название "стандарты ЕВРО".
  • The provisions of all EU Directives are applied.
    В этой стране применяются положения всех директив EC.
  • To date, 114 of those directives have been promulgated.
    К настоящему времени промульгировано 114 из этих директив.
  • Several EU directives are relevant to the mining industry.
    ЕС выпустил несколько директивных документов, касающихся горнодобывающей промышленности.
  • These directives have been circulated to all concerned agencies.
    Эти директивы были разосланы во все соответствующие органы.
  • The guide should make suggestions, not issue directives.
    Руководство должно содержать предложения, а не давать директивные указания.
  • To date no such directives have been introduced.
    На сегодняшний день ни одной такой директивы не существует.
  • They have been incorporated in the mission logistics directives.
    Они включены в указания по материально-техническому обеспечению миссии.
  • Key directives still require adoption by member States.
    Ключевые директивы все еще требуют утверждения государствами-членами.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5