Вход Регистрация

don't be a menace to south central while drinking your juice in the hood перевод

Голос:
ПереводМобильная
  • Не грози Южному централу, попивая сок у себя в квартале
  • don't:    1) запрет Ex: a long list of don'ts длинный список того, что делать не полагается Ex: do's and don'ts правила, нормы2) _разг. _сокр. от do not
  • menace:    1) угроза, опасность Ex: a menace to world peace угроза миру во всем мире, угроза всеобщему миру Ex: a menace to our safety угроза нашей безопасности Ex: a menace of war угроза (опасность) войны Ex:
  • south:    1) юг Ex: geographic(al) south географический юг Ex: magnetic south южный магнитный полюс Ex: to overlook the south выходить на юг (об окне)2) _мор. зюйд Ex: S. by East зюйд-тень-ост Ex: S. by West
  • central:    1) _ам. телефонная станция2) _ам. телефонистка3) расположенный в центре или около центра, центральный; Ex: central cross крестовина; Ex: central line осевая линия, ось; центральная линия; Ex: centra
  • while:    1) время; промежуток времени Ex: a long while долго Ex: in a little while скоро, вот-вот Ex: a while ago только что, недавно Ex: a long while ago давным-давно Ex: after a little while вскоре, через
  • drinking:    1) питье, выпивание2) пьянство, алкоголизм Ex: given to drinking пьющий Ex: his drinking destroyed his family своим пристрастием к спиртному он разрушил семью, своим пьянством он довел семью до разв
  • your:    1) (при обращении к нескольким лицам или предметам) ваш, ваша, ваше, ваши; принадлежащий вам; свой Ex: now, girls, you can take your toys ну, девочки, можете взять свои игрушки2) (при обращении к не
  • juice:    1) сок Ex: orange juice апельсиновый сок Ex: gastric juice _физиол. желудочный сок Ex: juice extractor соковыжималка2) сущность, дух (чего-л.)3) _ам. кипучая энергия, жизненная сила (тж. juice of li
  • hood:    1) капюшон; капор; чепец; чепчик; клобук (монаха)2) _унив. капюшон (надевается поверх мантии, цвет зависит от ученой степени)3) _уст. шлем (рыцаря)4) шапка (облаков или пены)5) _авт. складной верх (
  • don't change your husband:    Не меняйте вашего мужа
  • don't waste your time:    Don’t Waste Your Time
  • don't waste your vote:    полит "Не тратьте Ваш голос попусту" Призыв двух основных партий к избирателям не поддерживать на выборах другие партии или независимых кандидатов, которые все равно не имеют шансов на усп
  • don’t blow your top:    Don't Blow Your Top (album)
  • don’t waste your time:    Don't Waste Your Time
  • don't change horses while crossing the river:    полит "Не меняйте лошадей на переправе через реку" Призыв не менять администрацию в период острых политических кризисов. Фраза А. Линкольна [Lincoln, Abraham], произнесенная на Конвенте Ре