Вход Регистрация

enforcement перевод

Голос
"enforcement" примеры
ПереводМобильная
  • 1) давление, принуждение
    Ex: enforcement action принудительные действия
    Ex: enforcement measures принудительные меры
    Ex: by enforcement путем принуждения; в принудительном порядке

    2) осуществление или наблюдение за проведением в жизнь (закона)
    Ex: enforcement of a treaty обеспечение выполнения договора
    Ex: law enforcement обеспечение правопорядка; деятельность правоохранительных органов
    Ex: law enforcement officers стражи порядка (полиция, прокуратура)

    3) _юр. приведение в исполнение
    Ex: enforcement of judgement приведение в исполнение судебного решения

    4) _юр. принудительное взыскание (платежей)
  • by enforcement:    принудительным путем
  • aggressive enforcement:    амер. полиц. активное правоприменение
  • antitrust enforcement:    амер. применение антитрестовских законов
  • collision enforcement:    форсирование столкновений (создание "пробки" для контроля аппаратурыразрешения конфликтов)
  • congressional enforcement:    1) применение законов конгресса 2) применение регламента конгресса
  • date enforcement:    время вступления в силу
  • date of enforcement:    время вступления в силу
  • enforcement action:    принудительное действие;
  • enforcement arm:    правоприменяющая служба; полицейская служба
  • enforcement body:    принудительный орган
  • enforcement demands:    требования, критерии (полицейского) правоприменения
  • enforcement distinctions:    различия в правоприменении; индивидуализация правоприменения
  • enforcement effort:    амер. правоприменительное полицейское усилие, мероприятие; правоприменительная полицейская акция
  • enforcement jurisdiction:    1) исполнительная юрисдикция 2) орган исполнительной власти
  • enforcement machinery:    1) аппарат принуждения 2) аппарат принудительного исполнения судебных постановлений
Примеры
  • However, enforcement of these rights remains a challenge.
    Тем не менее сохраняется проблема соблюдения этих прав.
  • Enforceability 7- No problem of enforcement is foreseen.
    7- Проблем в плане обеспечения применения не предвидится.
  • From there he went directly into law enforcement.
    И он сразу пошёл работать в органы правопорядка.
  • Enable the appropriate Network Access Protection enforcement clients.
    Включите соответствующие клиенты усиления защиты доступа к сети.
  • Community solidarity and law enforcement has been strengthened.
    Укрепилась общинная солидарность и повысилась эффективность применения законов.
  • Effective law enforcement of existing legislation is needed.
    Существует необходимость в обеспечении эффективного применения действующего законодательства.
  • Enforcement of legislation is lacking in many countries.
    Во многих странах не обеспечивается должное исполнение законов.
  • UNHCR has also trained Pakistani law enforcement officials.
    УВКБ также проводит подготовку сотрудников пакистанских правоприменяющих органов.
  • The Federal Court granted enforcement of the award.
    Федеральный суд постановил привести арбитражное решение в исполнение.
  • If so, what would be the enforcement mechanism(s)?
    Если да, то, каким будет механизм обеспечения выполнения?
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    имя существительное
  • the act of enforcing; ensuring observance of or obedience to