William Fitz Robert, son of Sir Robert de Caen. Роберт Фоконбридж, сын сэра Роберта Фоконбриджа.
Colonels Rex Applegate and Charles Askins were proponents of the Fitz Special. Полковники Рекс Эпплгейт и Чарльз Аткинс выступили разработчиками этой модели.
Nobody but Fitz and the Fool knows about it, not even Kettricken. Скуайрс и Уэллс сказали судье, что ничего не знают ни о Каннинг, ни о её злоключениях.
Geoffrey's elder brother Simon Fitz Peter was at various times High Sheriff of Northamptonshire, Buckinghamshire, and Bedfordshire. Его старший брат Симон был в разное время шерифом Нортгемптоншира, Бэкингемшира и Бедфордшира.
A timber castle was first documented in a charter of 1157–1164 when Henry II granted it to Roger fitz Richard. Замок впервые упоминается в письменных источниках около 1157—1164 годов, когда Генрих II подарил его Роджеру Ричарду.
David fitz Walter took part in the sittings of the Parliament of Scotland in 1371 and 1373, the latter to confirm John Stewart, Earl of Carrick and his successors as heirs to the throne of Scotland. В 1371 и 1373 годах он участвовал в заседаниях парламента Шотландии, где пэры признали Джона Стюарта, графа Каррика, и его преемников наследниками королевского престола Шотландии.