Вход Регистрация

fragmentary перевод

Голос
"fragmentary" примеры
ПереводМобильная
  • 1) фрагментарный; отрывочный
    Ex: a fragmentary manuscript неполная рукопись; рукопись, состоящая из отдельных фрагментов
    Ex: a fragmentary conversation несвязный разговор
    Ex: a fragmentary report of an event неполные (отрывочные) сведения о происшедшем
    Ex: fragmentary knowledge of smth. несистематическое знание какого-л. предмета
    Ex: fragmentary order _воен. частный боевой приказ

    2) _геол. обломочный, кластический
Примеры
  • Fragmentary, often selective, approaches have shown their inadequacy.
    Ограниченный, зачастую избирательный подход доказал свою несостоятельность.
  • If mind prevails, then it is aphoristic, fragmentary, intuitivistic thinking1.
    Если преобладает ум, то это — афористическое, фрагментарное, интуитивистское мышление1.
  • Frequently the fragmentary character results from the earthly point of view.
    Нередко отрывочность получается с земной точки понимания.
  • Montesi created the incantation by studying fragmentary copies of the Darkhold.
    Монтеси создал заклинание изучая фрагментарные копии Даркхолда.
  • Boris Ginsburg is also concise and even fragmentary in his landscapes-miniatures.
    Борис Гинзбург также немногословен и даже фрагментарен в своих пейзажах-миниатюрах.
  • It is often observed that clairaudience and clairvoyance usually yield fragmentary information.
    Часто замечают, что яснослышание и ясновидение дают обычно отрывочные сведения.
  • The codex has survived to the present day in a very fragmentary condition.
    Этот труд дошёл до наших дней во фрагментарном виде.
  • Phase IV of training under fragmentary order 3905 was finished on 4 December.
    Этап IV подготовки в рамках частного приказа 3905 завершился 4 декабря.
  • These are documentary photos without a topic, featuring Georgia's life in a fragmentary way.
    Это документальные фотографии без темы, которые фрагментарно показывают жизнь Грузии.
  • From fragmentary observations deductions will be drawn and life will receive many conscious ameliorations.
    Из осколков наблюдений сложатся выводы, и жизнь получит много сознательных пособий.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5
Толкование
    прилагательное
  • consisting of small disconnected parts; "fragmentary remains"
    Синонимы: fragmental,