Вход Регистрация

gabion перевод

Голос
"gabion" примеры
ПереводМобильная
  • 1) _гидр. габион

    2) _воен. тур
Примеры
  • That big timber basket was a gabion, now being filled with earth.
    Эти огромные деревянные корзины были турами, которые в данный момент заполняли землей.
  • Rural women are also active in gabion weaving process in Takhar and Badakhsan.
    Сельские женщины в Тахаре и Бадахшане также активно участвуют в плетении габионов.
  • The slower progress on Atafu and Nukunonu is primarily due to slow delivery of gabion baskets from overseas.
    Медленный темп осуществления проекта, в основном, объясняется задержками в импорте габионных блоков.
  • But a single gabion is not an easy target to hit at this range, and it is only the end one which is vulnerable.
    Однако в отдельный тур не так уж легко попасть, а в зоне видимости постоянно находится лишь один из них.
  • Provision is included for the cost of barbed wire, gabion boxes and various other materials for the establishment of observation posts, checkpoints and other defence posts as required.
    Предусматриваются ассигнования на покрытие стоимости колючей проволоки, габионных блоков и различных других материалов для сооружения наблюдательных пунктов, контрольно-пропускных пунктов и других необходимых оборонительных сооружений.
  • Provision is made for the purchase of barbed wire, gabion boxes, mine-clearing supplies for field defence positions, and for various other materials required for observation posts, checkpoints and other defence positions.
    Предусмотрены ассигнования на закупку колючей проволоки, габионов, средств разминирования для полевых постов, а также на различные материалы, необходимые для постов наблюдения, контрольно-пропускных пунктов и других постов.
  • This estimate provides for sand bags, concertina wire, barbed wire, corrugated steel sheets, fence posts, enamel paint, concrete tube culverts, gabion boxes and mine tapes.
    Указанная сметная сумма предусматривается для обеспечения мешков с песком, приобретения проволочной спирали, колючей проволоки, гофрированной листовой стали, столбов для ограждения, эмалевой краски, бетонных труб, габионных блоков и лент для обозначения минных полей.
  • At least nine persons, among them M. Robert Anthony Italis, second magistrate of Chantal, were accused of assisting the rebels and transferred to the Gabion prison at Les Cayes.
    По меньшей мере девять человек, в число которых входит второй судья Шанталя г-н Робер Антони Итали, переведены в тюрьму Габьон в Ле-Ке, где им предъявлено обвинение в оказании помощи мятежникам.
  • The estimate provides for sand bags, barbed wire and concertina wire, iron pickets for fence-building, steal mottling for building landing pads, gabion boxes, barriers and other field defence materials as required.
    В смете предусмотрены расходы на приобретение мешков с песком, колючей проволоки и проволочной спирали, металлических заграждений для установки запоров, металлических настилов для строительства посадочных площадок, габионов, барьеров и других необходимых предметов военно-полевого имущества.
  • This estimate provides for the regular replacement of sandbags, concertina wires, barbed wires, corrugated steel sheets, fence posts, enamel painting, concrete tube culverts, gabion boxes and mine tapes.
    Данная смета предусматривает ассигнования на покрытие расходов, связанных с регулярной заменой мешков с песком, спиралеобразной колючей проволоки, обычной колючей проволоки, гофрированной листовой стали, столбов для ограждений, эмалевой краски, бетонных труб, габионных блоков и лент для обозначения минных полей.