And Saul smote the Amalekites, from Havilah as thou goest to Shur, that is before Egypt. И поразилъ Саулъ Амалика отъ Хавилы до Сура, что противъ Египта.
And Saul smote the Amalekites from Havilah until thou comest to Shur, that is over against Egypt. И поразил Саул Амалика от Хавилы до Сура, что против Египта.
And they dwelt from Havilah to Shur, which is opposite to Egypt, as one goes towards Assyria. Они жили в шатрах от Хави́лы, что возле Су́ра, который перед Египтом, до Ассирии.
The name of the first is Pishon, which goes round about all the land of Havilah where there is gold. Имя перваго Фисонъ; онъ обтекаетъ всю землю Хавила, гдѣ есть золото.
The name of the one is Pison: that is it which surrounds the whole land of Havilah, where the gold is. Имя перваго Фисонъ; онъ обтекаетъ всю землю Хавила, гдѣ есть золото.