There is no register of illegally induced abortions. Учет случаев, связанных с незаконными абортами, не ведется.
The average number of induced abortions was around 0.27. Среднее число искусственных прерываний беременности составило около 0,27.
The induced abortion rate remains high although decreasing. Показатель искусственных абортов остается высоким, хотя он и сокращается.
And his presence induced slaboharakternyh Ladies a similar behaviour. И своим присутствием склоняют слабохарактерных дам к аналогичному поведению.
Cooperatives also generate indirect and induced employment. Кооперативы также обеспечивают занятость посредством своего косвенного и стимулирующего воздействия.
They have induced changes in land and forest management systems. Они способствовали изменению систем земле- и лесопользования.
This had often induced submission of overdue reports. Часто это способствовало представлению просроченных докладов.
All induced abortions must be criminalized. Все искусственные аборты должны быть объявлены вне закона.
The quenching is induced by blue-green light. Тушение происходит под действием сине-зеленого света.
Malta considers the termination of pregnancy through induced abortion as illegal. Мальта считает незаконным прерывание беременности путем искусственного аборта.