Вход Регистрация

interest-bearing перевод

Голос:
"interest-bearing" примеры
ПереводМобильная
  • 1) процентный, приносящий проценты (о ценных бумагах)
  • bearing interest:    процентный, приносящий проценты
  • bearing no interest:    прил. беспроцентный синоним: interest-free, without charge for interest
  • interest bearing:    приносящий проценты (о ценных бумагах)
  • not bearing interest:    фин. = non-interest-bearing treasury notes not bearing interest, but payable — казначейские облигации, беспроцентные, но погашаемые
  • bearing a fixed rate of interest:    с фиксированной процентной ставкой
  • interest bearing account:    счет, приносящий процентный доход
  • interest bearing assets:    актив, приносящий процентный доход
  • interest bearing debt:    долг, приносящий проценты; долг под проценты
  • interest bearing note:    Процентный вексель (США)
  • interest bearing securities:    процентные бумаги процентные ценные бумаги
  • interest bearing security:    процентная ценная бумага
  • interest-bearing assets:    фин. процентные активы (активы, приносящие процентный доход, напр., приобретенные облигации, выданные кредиты) синоним: interest-earning assets Ant: non-interest-bearing assets See: interest-bearing
  • interest-bearing debt:    фин. долг под проценты (долговое обязательство, по которому начисляются проценты) Ant: non-interest-bearing debt See: interest-bearing securities
  • interest-bearing instruments:    Процентные инструменты
  • interest-bearing liabilities:    фин., учет процентные обязательства*(долговые обязательства, по которым данное лицо выплачивает проценты, напр., задолженность компании, оформленная процентными ценными бумагами, полученные кредиты,
Примеры
  • The funds held in cash as at 31 December 1999 amounted to $77 million, which included interest-bearing bank deposits of $72.1 million.
    Средства, имеющиеся в виде наличности по состоянию на 31 декабря 1999 года, составили 77 млн. долл.
  • Given the fact that the utilization of an interest-bearing loan will almost double the cost of implementing the capital master plan, the Advisory Committee enquired as to whether there were any possibility of reducing the scope of the refurbishment of the Headquarters complex.
    Он был информирован о том, что смета проекта была составлена на минимальном уровне и что любое уменьшение объема сметы было бы искусственным и могло бы привести к перерасходу средств.
Толкование
    прилагательное
  • of financial obligations on which interest is paid