Вход Регистрация

interlaken перевод

Голос
"interlaken" примеры
ПереводМобильная
  • Интерлакен
Примеры
  • The final report captures the highlights of the deliberations undertaken during the Interlaken Workshop.
    В заключительном докладе отражены основные моменты прений, которые проходили в ходе Интерлакенского семинара.
  • This Final Report captures the highlights of the deliberations undertaken during the Interlaken Workshop.
    В заключительном докладе отражены основные моменты прений, которые проходили в ходе Интерлакенского семинара.
  • The Interlaken Workshop will be held in the week preceding the fourth session of the Forum.
    Семинар в Интерлакене будет проводиться на неделе, предшествующей началу четвертой сессии Форума.
  • Malaysia has been following very closely the deliberations in Windhoek, Brussels, Moscow, Twickenham, Gaborone, Ottawa and Interlaken.
    Малайзия пристально следит за обсуждениями в Виндхуке, Брюсселе, Москве, Твикенхэме, Габароне, Оттаве и Интерлакене.
  • The results of the Interlaken workshop and EMEP reports prepared since then provided the basis for the discussion.
    В основу обсуждения были положены результаты рабочего совещания, состоявшегося в Интерлакене, и последующие доклады ЕМЕП.
  • By the beginning of the 19th century Interlaken in the Bernese Oberland had already become renowned for its impressive mountain scenery.
    К началу XIX века Интерлакен в Бернском Оберленде уже был широко известен благодаря своему чудесному горному пейзажу.
  • Based on analysis of the experiences of countries in the Asia and Pacific region, the Yogyakarta workshop reinforced the conclusions from Interlaken.
    На основе анализа опыта стран в Азиатском и Тихоокеанском регионе Джокъякартский семинар подтвердил выводы, сделанные в Интерлакене.
  • As a vacation destination and convention location of international importance, Interlaken is an ideal starting point for countless excursions.
    И как место активного отдыха, и как место проведения международных конгрессов, Интерлакен стал идеальной отправной точкой для многочисленных путешествий по региону.
  • Attended by over 120 participants from within and beyond the Asia-Pacific region, the workshop continued the discussion on a range of issues identified at Interlaken.
    Семинар, в котором приняли участие более 120 представителей из Азиатско-Тихоокеанского региона и стран за его пределами, позволил продолжить обсуждение по широкому кругу вопросов, поднятых в Интерлакене.
  • I am also hopeful that the knowledge gained at Interlaken can be successfully tapped and put to use within the context of the recently established Security Council Committee on Counter-Terrorism.
    Также надеюсь на то, что опыт, накопленный в Интерлакене, можно успешно использовать и применять в контексте недавно созданного Комитета Совета Безопасности по борьбе с терроризмом.
  • Больше примеров:  1  2