The timely reaction of Iranians forced them to retreat to Iraq. Своевременные ответные действия иранских военнослужащих вынудили их отступить в Ирак.
The Iranians are a mystical people and they are persistent. Иранский народ хранит в себе много тайн и он очень настойчив.
However, despite its scale, the Iranians were able to repulse the attack. Однако, подтянув подкрепления, русские сумели сдержать нападение.
Allah's Apostle (Prophet Muhammad) has told me that the Iranians call you Maytham. Респондентов попросили охарактеризовать изменения, которые Евромайдан принёс для Украины.
Kurds had encountered violence and oppression more than any other Iranians. Курды подвергаются насилию и угнетению в большей степени, чем любые другие граждане Ирана.
The Iranians seized the tender and one of the seamen at the Iranian control point. Иранская сторона захватила груз и переправила его на иранскую территорию.
In VIII Shirvan, where mainly Albanians and Iranians lived, was occupied by Arabs. В VIII веке Ширван в основном с албанским и иранским населением был завоёван арабами.
Likewise, Bush will have to publicly support the Russian democrats like he supports the Iranians. Буш должен публично поддержать российских демократов, так как он поддерживает иранских демократов.
The Iranians opened fire in an indiscriminate manner in the area opposite the Ma`amir jetty. С иранской стороны в районе, находящемся напротив причала Мамир, была открыта беспорядочная стрельба.
The Iranians were firing in an indiscriminate manner in the Abadan area over a two-hour period. В течение двух часов в районе Абадана с иранской стороны велась беспорядочная стрельба.