All members were present except Mr. Julio Barboza. Присутствовали все члены, за исключением г-на Хулио Барбосы.
Julio was seriously injured and was near death. Хулио был тяжело ранен и чудом избежал смерти.
All members were present except for Mr. Julio Barboza. Присутствовали все члены, за исключением г-на Хулио Барбосы.
Father Julio Tumiri Javier was escorted to the podium. Епископа Хулио Тумири Хавьера сопровождают на трибуну.
The authors are represented by counsel, Carlos Julio Manzano. Авторы сообщения представлены адвокатом Карлосом Хулио Мансано.
In 2007, Chávez lost his IBF title to Julio Díaz. В феврале 2007 года Чавес проиграл Хулио Диасу.
His full name is Ignacio Alonso Julio Federico de Tito. Полное имя — Игнасио Алонсо Хулио Федерико де Тито.
Ige remained on the card and faced fellow newcomer Julio Arce. Иге остался в карде и встретился с новичком Хулио Арсе.
In the absence of Mr. Taiana, Mr. Julio Faúndez introduced the document. В связи с отсутствием г-на Таианы этот документ был представлен г-ном Хулио Фаундесом.