"У Кина" ("Отбивные по-английски") Один из старейших нью-йоркских ресторанов английской кухни, фирменное блюдо - баранья отбивная по-английски; подается также английский эль в розлив [on tap]. Пользуется репутацией ресторана с отличной кухней и неповторимой нью-йоркской атмосферой. Традиции ресторана восходят к 1885, когда он был основан как "Клуб курильщиков трубки" Кина [Keen's Pipe Club]. И ныне с потолка свисают 55 тысяч пронумерованных трубок, которыми пользуются постоянные клиенты. Во время обеда пивной зал по традиции посещается только мужчинами. В ресторане в свое время бывали Д. Беласко [Belasco, David] и Баффало Билл [Buffalo Bill] тжKeen's English Chop House
be keen on: очень любить, страстно увлекаться чем-либо
keen: 1) причитание по покойнику (в Ирландии) Ex: to set up a keen for smb. причитать по покойнику2) причитать по покойнику (в Ирландии); вопить; голосить Ex: the women were keening женщины голосили3) опл
The 57th Virginia was organized in September 1861, by adding five independent companies to the five companies of E.F. Keen's Battalion. 57-й Вирджинский был сформирован в сентябре 1861 года в результате сведения пяти отдельных рот с пятью ротами батальона Е.Ф. Кина.
Some enemies can also be stunned if they are jumped on, such as the one-eyed Yorps, which block Keen's path but do not harm him. Некоторые враги могут быть оглушены прыжком на них сверху; например, одноглазые Йорпы, которые не дают Кину пройти, но и не наносят ему урона.
He was not satisfied with this change, and while considering ways to remove Keen's parents during the introduction for Goodbye, Galaxy, came up with a stun gun which would leave behind permanently stunned enemies. Результат ему не понравился, и когда он обдумывал введение сюжета Goodbye, Galaxy, то придумал энергетический пистолет, который оставлял противников оглушёнными.