Вход Регистрация

kneeled перевод

Голос:
"kneeled" примеры
ПереводМобильная
  • Kneeled
  • kneel:    1) становиться на колени, преклонять колена Ex: to kneel at smb.'s feet броситься кому-л. в ноги2) стоять на коленях Ex: to kneel in prayer молиться на коленях Ex: to kneel to smb. стоять перед кем-
  • kneejointed:    knee-jointedколенчатый
  • kneeler:    1) коленопреклоненный (человек)2) подушечка или скамеечка для коленопреклонения3) _архит. опорный камень фронтона
  • kneejoint:    knee-jointсущ. 1) анат. коленный сустав 2) тех.коленно-рычажное соединение (анатомия) коленный сустав (техническое)коленно-рычажное соединение knee-joint тех. коленно-рычажное соединение~ анат. коле
  • kneeless-type milling machine:    фрезерный станок с крестовым столом; бесконсольный фрезерный станок
  • kneejerk reaction:    knee-jerk reactionколенный рефлекс
  • kneeling:    Станов& kneeling: ~ position воен. положение для стрельбы с коленаkneeling: ~ position воен. положение для стрельбы с колена
  • kneejerk liberal:    knee-jerk liberalлиберал, от которых знаешь, чего можно ждать (не способные ни на чтоновое)
  • kneeling bus:    1) _ам. "услужливый автобус" (пол в нем опускается до уровня земли, чтобы легко было входить и выходить)
Примеры
  • Then John kneeled down and started pray.
    Затем Чарли поднял меня и посадил.
  • They did not remain seated during this prayer but kneeled down.
    Во время молитвы они не оставались сидеть на своих тронах, а склонялись на колени.
  • 36 And when he had thus spoken, he kneeled down, and prayed with them all.
    36 Сказав это, он преклонил колени свои и со всеми ими помолился.
  • After a brief farewell to her weeping ladies and a request for prayers, she kneeled down and one of her ladies tied a blindfold over her eyes.
    После краткого прощания с фрейлинами и молитвы она встала на колени, и одна из сопровождающих завязала ей глаза.
  • “How can this be…?” Fairsky kneeled weakly on the ground, her tears falling like a broken string of pearls and her choking sobs heartbreaking to hear.
    – обессилев, Небесная Лазурь упала на колени, из её глаз сломанной жемчужной ниткой полились слёзы, а вокруг распространились душераздирающие рыдания.
  • At his departure, the entire church, along with the guests, kneeled down on the shore and prayed. We, too, need to learn that once again in regard to train stations, ports and airports!
    И этому нам следовало бы поучиться у них, прощаясь на вокзалах, аэропортах и в гаванях.
  • Not having expected that the opponent would actually attack when he said so, I was completely unprepared to catch Gui as he fell. I kneeled down hurriedly to take a look at Gui’s injuries.
    Не ожидая, что противник атакует, едва предупредив, я абсолютно не была готова поймать падающего Гуи.
  • 5 And when we had accomplished those days, we departed and went our way; and they all brought us on our way, with wives and children, till we were out of the city: and we kneeled down on the shore, and prayed.
    5 Проведя эти дни, мы вышли и пошли, и нас провожали все с женами и детьми даже за город; а на берегу, преклонив колени, помолились.
  • When Daniel knew that the writing was signed, he went into his house (now his windows were open in his chamber toward Jerusalem) and he kneeled on his knees three times a day, and prayed, and gave thanks before his God, as he did before.
    Даниил всегда молился Богу три раза в день. Три раза в день Даниил становился на колени, молился и прославлял Бога.