Вход Регистрация

kojima перевод

Голос:
"kojima" примеры
ПереводМобильная
  • Кодзима
Примеры
  • Looks like Kojima Productions is coming to an end.
    Похоже на то, что бренд Kojima Productions прекращает существование.
  • Looks like Kojima Productions is coming to an end.
    Похоже на то, что бренд Kojima Productions прекращает существование.
  • Rumors have it that he is way tougher than even Kojima.
    Его критерии строгости были более жёсткими, чем даже у Коши.
  • Kojima commented that the outside environment was very difficult to create.
    Кодзима говорил, что разработчикам было очень нелегко создавать окружающую среду.
  • Kojima commented that features like this do not appear in other games.
    Кодзима прокомментировал, что подобной особенности в других играх нет.
  • He then asked Kojima to develop a true sequel to Metal Gear.
    Потом он попросил Кодзиму разработать настоящий сиквел к Metal Gear.
  • According to Kojima, one of the developers working on Snake's Revenge informed him of the game.
    Согласно словам Кодзимы, один из разработчиков, работающих надо Snake’s Revenge проинформировал его об игре.
  • From the outset, the game's director Hideo Kojima wished to drastically change the setting from previous games.
    С самого начала руководитель проекта Хидэо Кодзима хотел коренным образом изменить сеттинг из предыдущих игр.
  • The Fox Engine is a proprietary cross-platform, cross-generational game engine built by Kojima Productions for use in Konami games.
    Fox Engine является кросс-платформенным игровым движком, построенным Kojima Productions для использования в своих проектах.
  • The Fox Engine is a proprietary cross-platform, cross-generational game engine built by Kojima Productions for use in Konami games.
    Fox Engine является кросс-платформенным игровым движком, построенным Kojima Productions для использования в своих проектах.
  • Больше примеров:  1  2  3  4