The headquarters of the armed group in Kumanovo, after the assault. Здание, в котором укрывались боевики, после штурма.
We have been deeply disturbed by the bloodshed in Kumanovo, caused by terrorist actions, he said. Мы потрясены кровопролитием в Куманово, виновники которого фанатичные террористы.
Most of the institutions are located in the capital city of Skopje, Bitola, Prilep and Kumanovo. Большинство учреждений сосредоточены в столичном городе Скопье и в Битоле, Прилепе и Куманове.
Neither the Kumanovo agreement nor the undertaking with the KLA makes any mention of prisoners or detainees. Ни в Кумановском соглашении, ни в Соглашении с ОАК ничего не говорится о пленных или заключенных.
Serbian President Tomislav Nikolić sent a telegram of condolences to Macedonian President Đorđe Ivanov due to the terrorist attack in Kumanovo. Президент Сербии Томислав Николич направил телеграмму президенту Македонии Джорджу Иванову по поводу теракта в Куманове.
At the doctor ' s office in the specialist-consultative organizations in Bitola and Kumanovo, there is increase in the number of visits in the both medical regions. В городах Битола и Куманово наблюдалось увеличение посещаемости врачебных кабинетов в медико-консультативных учреждениях.
We consider Belgrade's proposal to begin work on an assessment of the Kumanovo Military-Technical Agreement on the territorial scope and regime governing the ground safety zone to be fully justified. Считаем обоснованным предложение Белграда начать работу по пересмотру Кумановского соглашения по территориальному охвату и режиму наземной зоны безопасности.
They took part in all major battles and victories of the Serbian army, since the first battle in Kumanovo in 1912, to the liberation of Vojvodina in the fall of 1918. Полк принимал участие во всех великих битвах и приносил победу сербской армии от первого крупного сражения под Куманово в 1912 году до освобождения сербского края Воеводина в 1918 году.
As for conflicts in Kumanovo, Makedonia, Mihajlović assessed them as a security threat to the whole region, which is why a joint action of all the countries in the region is necessary. Комментируя столкновения в городе Куманово в Македонии, Миливое Михайлович предупредил, что речь идет об угрозе безопасности всего региона, в связи с чем необходимо предпринять совместные действия всех стран в регионе.
In the first Balkan War he showed to be a brilliant strategist and was one of the most deserving for the victory over the Turks in the Battle of Kumanovo in 1912. В 1-й Балканской войне он проявил свои блестящие способности стратега и его заслугой является победа над турками в Кумановской битве в 1912 году. Во время Балканских войн 1912-1913 годов он был помощником начальника штаба Верховного командования.