The clear preference shown for circulating statements of groups of States is a case of res ipsa loquitur, a matter which speaks for itself. Четко проявленное предпочтение в пользу распространения заявлений групп государств представляет собой случай res ipsa loquitur, дело, которое говорит само за себя.
The clear preference shown for circulating statements of groups of States is a case of res ipsa loquitur, a matter which speaks for itself. Четко проявленное предпочтение в пользу распространения заявлений групп государств представляет собой случай res ipsa loquitur, дело, которое говорит само за себя.
The common law doctrine of res ipsa loquitur held that where the accused's fault was obvious merely by a recitation of the facts, no proof was necessary. Постулат общего права res ipsa loquitur гласит, что там, где вина обвиняемого очевидна в результате простого перечисления фактов, никаких доказательств не требуется.
The common law doctrine of res ipsa loquitur held that where the accused's fault was obvious merely by a recitation of the facts, no proof was necessary. Постулат общего права res ipsa loquitur гласит, что там, где вина обвиняемого очевидна в результате простого перечисления фактов, никаких доказательств не требуется.
The common law doctrine of res ipsa loquitur held that where the accused ' s fault was obvious merely by a recitation of the facts, no proof was necessary. Постулат общего права res ipsa loquitur гласит, что там, где вина обвиняемого очевидна в результате простого перечисления фактов, никаких доказательств не требуется.
The common law doctrine of res ipsa loquitur held that where the accused ' s fault was obvious merely by a recitation of the facts, no proof was necessary. Постулат общего права res ipsa loquitur гласит, что там, где вина обвиняемого очевидна в результате простого перечисления фактов, никаких доказательств не требуется.