Вход Регистрация

low-price перевод

Голос:
"low-price" примеры
ПереводМобильная
  • 1) дешевый; продающийся по низкой или сниженной цене
  • low price:    низкая цена
  • fix the price too low:    устанавливать слишком низкую цену
  • price too low:    назначать слишком низкую цену
  • low price-earnings ratio effect:    фин. эффект низкого показателя отношения рыночной цены акции компании к ее чистой прибыли в расчете на одну акцию*(тенденция портфелей ценных бумаг с низким значением отношения рыночной цены акции к
  • at a price:    по высокой цене, дорого
  • at a price of:    по цене в
  • at price:    по
  • at the price of:    по цене ценой
  • price:    1) цена Ex: cash price цена при условии уплаты наличными Ex: cost price себестоимость Ex: agreed price условленная цена Ex: price ceiling price максимальная (официально установленная) цена Ex: purch
  • price for:    оценивать в цена за
  • low:    1) самый низкий уровень Ex: to reach a new low снова (еще больше) упасть (о ценах и т. п.) Ex: the pound reached an all-time low курс фунта упал до небывало низкого уровня2) обыкн. _pl. низина3) _ме
  • low-low:    самая низкая передача (в редукторе)
  • excessive price exorbitant price:    excessive price; exorbitant priceчрезмерная цена
  • a. j. price:    Прайс, Эй Джей
  • above price:    бесценный
Примеры
  • There’s also the option for unlimited bandwidth via the low-price premium paid service.
    Есть также возможность получить неограниченный трафик, оформив подписку на недорогой тарифный план премиум-класса.
  • The loss of the air route has meant that sales are now restricted to the low-price domestic market, which has resulted in a loss of local income and employment.
    Отсутствие воздушных маршрутов означает, что торговля в настоящее время ограничена дешевым местным рынком, что влечет за собой утрату местного источника дохода и рабочих мест.
  • Destinations marketed that way may have gained in popularity, increasingly in the form of low-price package vacations that encouraged the development of “mass tourism”, but earned very low returns.
    Такой маркетинг туристических направлений позволял повысить их популярность, предполагая все большее использование дешевых туристических пакетов, которые стимулировали развитие "массового туризма", но приносили весьма низкую прибыль.
  • Environmentally-friendly heating systems with modern heat-pump techniques are the future. Heat-pumps work with unrivalled low-price operational costs as a large part of the required energy is drawn from the environment and oil or gas as an operating power is not needed.
    Экологически безопасному отопительному оборудованию с современной техникой теплового насоса принадлежит будущее.
  • The establishment of “supermarkets for the poor” by a South African supermarket chain in African countries as well as in India represents an attempt to respond to the need for better nutrition and low-price food, particularly for the urban poor.
    Создание одной из южноафриканских сетей "супермаркетов для бедных" в африканских странах и Индии является попыткой удовлетворить потребности в более качественной и дешевой пище, в первую очередь бедного городского населения.
  • By the 1840s, India was no longer capable of supplying the vast quantities of cotton fibers needed by mechanized British factories, while shipping bulky, low-price cotton from India to Britain was time-consuming and expensive.
    К 1840 году Индия уже не справлялась с поставками огромного количества хлопкового волокна, требуемого механизированными фабриками Британии, в то время как транспортировка по морю большого объёма дешёвого хлопка из Индии в Британию была весьма дорогой и занимала много времени.
  • The formulation and implementation of appropriate consumer policies with regard to shipping services, remain of particular importance to developing countries as a whole to ensure the expansion of their trade through the provision of quality low-price shipping services.
    Формулирование и осуществление соответствующей политики защиты потребителей применительно к услугам в области морских перевозок по-прежнему имеет большое значение для развивающихся стран с точки зрения развития их торговли благодаря оказанию высококачественных и недорогостоящих услуг в области морских перевозок.