The Métis, led by Riel, prevented McDougall from entering the territory. Метисы во главе с Риелем помешали Макдугаллу вступить на территорию Манитобы.
An expansion of Métis access to farming resources would be beneficial as well. Выгоды могло бы принести также расширение доступа метисов к сельскохозяйственным ресурсам.
Fleury is of Métis heritage, as his grandmother Mary was Cree. По происхождению Флёри является метисом — его бабушка Мэри принадлежала к племени кри.
Key speakers and panel members were from First Nations and Métis communities. Основными докладчиками и членами тематических групп на симпозиуме выступили представители общин коренных народов и метисов.
Métis women face particular challenges related to equal participation in these areas. Женщины из числа метисов сталкиваются в этих областях с особыми проблемами, связанными с равным участием.
The 2010 WHO report also noted the state of access to health services of the Métis communities. В докладе ВОЗ 2010 года также освещается степень доступа общин метисов к услугам по охране здоровья.
In the 1860s, Chief Wilkie made peace between the Métis and the Dakota, who had been enemies for many generations. В 1860-х годах Уилки заключил мир между метисами и сиу, прекратив многолетнюю вражду.
One of the authorities was established to address the needs of children and families on the eight Métis Settlements. Одно из них было создано для оказания помощи детям и семьям, проживающим в восьми поселениях метисов.
Fifteen community justice projects have been funded in urban, northern, First Nation and Métis communities. обеспечивается финансирование 15 проектов в области общинного правосудия в городских районах, северных территориях и в общинах исконных народов и метисов.
Report progress on the achievement of expected long-term outcomes for First Nations, Métis and Inuit people and other Albertans. будут являться свидетельством успехов, достигнутых в том, что касается долгосрочных результатов в отношении исконных народов, метисов, инуитов, а также других жителей Альберты.