Вход Регистрация

omv перевод

Голос:
"omv" примеры
ПереводМобильная
  • сокр. [orbital maneuvering vehicle] маневрирующий МТА
    OMV
    сокр. [orbital maneuvering vehicle] маневрирующий МТА
  • omv-assisted retrieval:    возвращение спутника (на орбиту) с помощью маневрирующего МТА
  • omv-equipped space station:    орбитальная станция с маневрирующим МТА
  • omutskoye, vladimir oblast:    Омутское (Владимирская область)
  • omutskoye:    Омутское (Алтайский край)
  • omutninsky district:    Омутнинский район
  • omutninsk:    Омутнинск
  • omvassisted retrieval:    omv-assisted retrievalвозвращение спутника (на орбиту) с помощью маневрирующего МТАOMV-assisted retrievalвозвращение спутника (на орбиту) с помощью маневрирующего МТА
  • omutnaya:    Омутная (Алтайский край)
  • omvequipped space station:    omv-equipped space stationорбитальная станция с маневрирующим МТАOMV-equipped space stationорбитальная станция с маневрирующим МТА
Примеры
  • Consequently, it is only relevant to OMV.
    Таким образом, он относится лишь к ПНК.
  • Design for OMV’s main building at the entrance to the refinery complex.
    Проект главного здания OMV в качестве входного элемента на территорию нефтезавода.
  • Without such access the Agency cannot fully implement its OMV plan.
    Без такого доступа Агентство не сможет осуществить в полном объеме свой план ПНК.
  • Furthermore, he stated that Iraq was committed to provide full cooperation to IAEA in the implementation of the OMV plan.
    Кроме того, он заявил, что Ирак привержен полномасштабному сотрудничеству с МАГАТЭ в осуществлении плана ПНК.
  • Discussions on other OMV operational matters will be addressed, as appropriate, in the October 1998 progress report.
    Ход дискуссий по другим оперативным вопросам ПНК будет рассмотрен, по мере необходимости, в периодическом докладе в октябре 1998 года.
  • These projects were halted once the monitoring system under the OMV Plan was established and became fully operational.
    Эти проекты были прекращены, как только была создана и полностью вступила в силу система наблюдения в соответствии с планом ПНК.
  • Seven of those notifications involved items identified in annex 3 to the Agency ' s OMV plan.
    В семи из этих уведомлений идет речь о средствах, указанных в приложении 3 к плану МАГАТЭ по осуществлению постоянного наблюдения и контроля.
  • None of these notifications involved items identified in annex 3 of the IAEA OMV plan.
    Ни в одном из этих уведомлений речь не шла о средствах, перечисленных в приложении 3 к плану МАГАТЭ по осуществлению постоянного наблюдения и контроля.
  • Iraq ' s suspension of cooperation significantly reduces the effectiveness of OMV and the level of assurance provided through ongoing monitoring and verification.
    Решение Ирака о приостановлении сотрудничества существенным образом снижает эффективность ПНК и уровень гарантий, обеспечиваемых за счет постоянного наблюдения и контроля.
  • The effectiveness of the implementation of the IAEA OMV plan is critically dependent upon the full exercise of the rights of access enshrined in the plan.
    Эффективность осуществления плана ПНК МАГАТЭ обусловливается в первую очередь возможностью в полной мере осуществлять права на доступ, закрепленные в плане.
  • Больше примеров:  1  2  3  4