oversight перевод
Произношение: [ 'əuvəsait ] Голос
Мно жественное число: oversights
Перевод
Мобильная
- 1) недосмотр, оплошность
Ex: through an oversight по недосмотру
2) _шахм. просмотр, "зевок"
3) надзор, присмотр
Ex: to have the oversight of children присмтривать за детьми
Ex: to be under the oversight of быть под надзорои (кого-либо)
- congressional oversight: амер. парламентский надзор
- intelligence oversight: надзор за деятельностью разведки Надзор законодателей за действиями различных ведомств разведывательного сообщества [Intelligence Community]. Официально осуществляется специальными комитетами Конгре
- legislative oversight: см congressional oversight
- oversight body: надзорный орган
- oversight legislation: обзорное законодательство (по итогам реализации законодательных программ)
- requests for oversight: Википедия:Запросы к ревизорам
- professional oversight board for accountancy: сокр. POBA учет, брит. Совет по профессиональному учетному надзору*(создан в 2003 г. для независимого надзора за качеством работы аудиторских фирм, квалификацией бухгалтеров и аудиторов; контролируе
- through an oversight: по недосмотру
- public company accounting oversight board: учет, фин., юр., амер. Комитет по надзору за отчетностью открытых акционерных компаний*(орган по надзору за правильностью учета и отчетности в компаниях, чьи акции торгуются на бирже; должен следить
- united nations office of internal oversight services: Управление служб внутреннего надзора ООН
- overside delivery: выгрузка на другое судно
- overside: 1) обратная или другая сторона (пластинки)2) _мор. производимый через борт Ex: overside delivery выгрузка на другое судно3) через борт; за борт Ex: to discharge cargo overside грузить через борт
- overshottype regulator: overshot-type regulatorшлюз-регулятор с поверхностным забором воды
- overshot-type regulator: шлюз-регулятор с поверхностным забором воды
- oversights: Оплошности
- overshot top sub: верхний переводник овершота
Примеры
- It should also include requirements for joint oversight.
Она должна также включать требования, касающиеся совместного контроля. - UNDP placed emphasis on strengthening oversight and accountability.
ПРООН уделяла повышенное внимание усилению надзора и подотчетности. - Oversight and accountability were challenges in that regard.
Надзор и подотчетность являются вызовами в этом отношении. - Conducted by an oversight organization independent of operations.
Проводятся надзорным органом, не связанным с деятельностью объекта. - Furthermore, governance and oversight arrangements would remain unchanged.
Кроме того, останутся прежними механизмы управления и надзора. - Oversight and regulatory mechanisms are insufficient and ineffective.
средства контроля и регулирования являются недостаточными и несовершенными. - Effective oversight by governing bodies is generally lacking.
Действенный надзор со стороны руководящих органов обычно отсутствует. - It also has oversight of all judicial matters.
Он также наделен правом надзора во всех судебных вопросах. - UNDP efforts to bolster civilian oversight are noteworthy.
Следует особо отметить усилия ПРООН по укреплению гражданского надзора. - Together, these bodies represent a comprehensive system of oversight.
Эти органы, вместе взятые, составляют всеобъемлющую систему надзора.
Толкование
- имя существительное
- a mistake resulting from inattention
Синонимы: lapse, - management by overseeing the performance or operation of a person or group
Синонимы: supervision, supervising, superintendence, - an unintentional omission resulting from failure to notice something
Синонимы: inadvertence,