partially перевод
Произношение: [ 'pɑ:ʃəli ] Голос
"partially" примеры
Перевод
Мобильная
- 1) частично
2) пристрастно
- partially adjoint: матем. частично сопряженный
- partially balanced: матем. частично сбалансированный
- partially complete: мат. частично полный
- partially computable: мат. частично вычислимый
- partially confounded: мат. частично смешанный
- partially continuous: мат. частично непрерывный
- partially curtailed: мат. частично укороченный
- partially decidable: мат. частично разрешимый
- partially degenerate: частично вырожденный
- partially dependent: мат. частично зависимый
- partially differentiable: матем. частично дифференцируемый
- partially equivalent: мат. частично эквивалентный
- partially exact: мат. частично точный
- partially failed: частично потерявший работоспособность
- partially free: частично свободный
Примеры
- The projects are partially financed from voluntary contributions.
Эти проекты частично финансируются за счет добровольных взносов. - It partially obscures the slightly smaller crater Gerin.
Частично перекрывает несколько меньший по размеру кратер Жерен. - Thus, the verdict is at least partially inappropriate.
Поэтому данный приговор по крайней мере частично неправомерен. - Firstly, based on jurisprudence, it was partially recognized.
Сначала он был частично признан в судебной практике. - Fees were charged to partially offset operating costs.
Затраты частично возмещались за счет статьи текущих расходов. - The Android Weather app is 14 Languages partially translated.
Приложение Android Погода является 14 Языки частично переведено. - It cannot be partially removed or allowed to fester.
Ее нельзя убрать частично или позволить ей разлагаться. - Financial and logistic supply lines are only partially unified.
Механизмы финансового и материально-технического обеспечения объединены лишь частично. - When siblings go into adulthood totally or partially.
Когда отпрыски уходят во взрослую жизнь частично или полностью. - This contribution, however, only partially covers the country's needs.
Однако такая помощь лишь частично покрывает потребности страны.