Вход Регистрация

pensions перевод

Голос:
"pensions" примеры
ПереводМобильная
  • Пенсии pensions: restricted ~ scheme ограниченная пенсионная система
    pensions: restricted ~ scheme ограниченная пенсионная система rules
    governing ~ правила начисления пенсии
  • dispensation of pensions:    распределение пенсий
  • pensions by country:    Пенсионное обеспечение по странам
  • pensions in ukraine:    Пенсионное обеспечение на Украине
  • 1999 latvian pensions referendum:    Референдум в Латвии (1999)
  • 2014 liechtenstein pensions referendum:    Референдум в Лихтенштейне по пенсиям (2014)
  • department for work and pensions:    Министерство труда и пенсий Великобритании
  • pensions in the united kingdom:    Пенсионное обеспечение в Великобритании
  • 2008 latvian pensions law referendum:    Референдум в Латвии (2008, пенсионный)
  • ministry of personnel, public grievances and pensions:    Министерство кадров, государственных жалоб и пенсий (Индия)
  • moscow national pensions school cadet corps:    Кадетская школа государственных воспитанниц Первого Московского кадетского корпуса
  • pensionnaire:    1) _фр. пансионер (во французском пансионе, меблированных комнатах и т. п.)2) _фр. актер Комеди Франсез на мелких ролях3) _редк. пенсионер4) _редк. наемный слуга
  • pensionlike:    pension-likepension-like подобный пенсии
  • pensioners' parties:    Партии пенсионеров
  • pensioners bonds:    фин., брит. пенсионерские облигации*(разновидность государственных финансовых инструментов в рамках британской системы национальных сбережений, предназначенная для лиц старше 60 лет; по таким облига
  • pensioner:    1) пенсионер2) _ист. своекоштный студент (в Кембриджском университете)3) _ист. наемник4) _уст. пансионерка
  • pensiri laosirikul:    Пенсири Лаосирикул
Примеры
  • Supervision of pensions and banking has been strengthened.
    Усилен надзор за пенсионной системой и банковским сектором.
  • The same will apply to public service pensions.
    То же самое можно применить к гражданским правам.
  • Pensions contribute to the reduction of old-age poverty.
    Пенсии способствуют сокращению масштабов нищеты среди пожилых людей.
  • In real terms, average pensions increased by 16.4%.
    В реальном исчислении средняя пенсия выросла на 16,4%.
  • Women receive disability pensions more often than men.
    Женщины получают пенсии по инвалидности чаще, чем мужчины.
  • Therefore, spending for public pensions will increase dramatically.
    Поэтому резко увеличится объем расходов на государственные пенсии.
  • The pensions are paid independently of residence or nationality.
    Пенсии выплачиваются независимо от места жительства или гражданства.
  • While distributive component of pensions should be immediately reformed.
    Тогда как распределительный компонент пенсии следует немедленно реформировать.
  • Old-age pensions could be drawn after age 55.
    Пенсия по старости может быть получена после 55 лет.
  • Pensions should be paid in full to working pensioners.
    Работающим пенсионерам пенсии должны выплачиваться в полном объеме.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5