Вход Регистрация

phial перевод

Произношение: [ 'faiəl ]  Голос
"phial" примеры
ПереводМобильная
  • 1) склянка для лекарства; пузырек, бутылочка; флакон

    2) фиал, чаша
    Ex: a phial of wine фиал вина

    3) сосуд (чего-л.)
    Ex: the phials of wrath сосуд гнева

    4) наливать в пузырек, флакон

    5) содержать в бутылочке, флаконе
Примеры
  • Slowly his hand went to his bosom, and slowly he held aloft the Phial of Galadriel.
    Медленно вынул он из-за пазухи фиал Галадриэли и поднял его над головой.
  • In Middle-earth, he was seen as the evening star, and the light of his Silmaril was captured in the Phial of Galadriel.
    В Средиземье его наблюдали как вечернюю звезду, а свет Сильмарилла был собран в фиале Галадриэль.
  • The album with lyrics written in Russian only, hasn't lost its atmosphere of desperation, remoteness from daily routine, composure and suffering in one phial.
    Альбом, полностью записанный на русском языке, не потерял атмосферы безысходности, отдаленности от обыденности, спокойствия и страдания в одном флаконе.
  • Frodo took the phial, and for a moment as it shone between them, he saw her again standing like a queen, great and beautiful, but no longer terrible.
    Фродо взял сосуд и на мгновение в его свете увидел ее, стоящую, как королева, великую и прекрасную, но более не ужасную.
  • Then greatly daring, because he could think of nothing else to do, answering a sudden thought that came to him, he drew slowly out the phial of Galadriel and held it up.
    Тогда, не в силах придумать ничего другого, собрав всю свою отвагу, он медленно извлек склянку Галадриэль и поднял ее кверху.
  • Then greatly daring, because he could think of nothing else to do, answering a sudden thought that came to him, he drew slowly out the phial of Galadriel and held it up.
    Тогда с отчаянной смелостью — больше ему просто ничего на ум не пришло — он вынул из-за пазухи фиал Галадриэли и поднял его над головой.
  • Sometimes the water flows out of the phial to the reservoir looking like a quatrefoil near which stand people scooping and drinking the water from the spring. To the right and to the left of the Holy Virgin the angels and the saints may be shown.
    В некоторых случаях из чаши истекает вода в водоем в форме квадрифолия, у которого изображены фигуры людей, черпающие и пьющие воду из источника.
  • As if to do honour to his hardihood, and to grace with splendour his faithful brown hobbit-hand that had done such deeds, the phial blazed forth suddenly, so that all the shadowy court was lit with a dazzling radiance like lightning; but it remained steady and did not pass.
    Сэм снова достал эльфийский сосуд Галадриэль. Как бы в знак преклонения перед его храбростью, для того, чтобы оказать честь верной хоббичьей руке, совершившей такие деяния, фиал внезапно вспыхнул, и весь двор был освещен, как молнией; фиал продолжал гореть, свечение его не ослабло.
Толкование
    имя существительное
  • a small bottle that contains a drug (especially a sealed sterile container for injection by needle)
    Синонимы: vial, ampule, ampul, ampoule,